msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Post Type UI 0.8\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 23:51-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 23:51-0600\n"
"Last-Translator: Michael Beckwith <michael.d.beckwith@gmail.com>\n"
"Language-Team: TrStar <trstar@gmail.com>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x;_n;_x;_ex;_nx;"
"esc_html__;esc_html_e;esc_html_x\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../custom-post-type-ui.php:58
msgid "Custom Post Types"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../custom-post-type-ui.php:58
msgid "CPT UI"
msgstr "CPT KA"

#: ../custom-post-type-ui.php:320 ../custom-post-type-ui.php:410
msgid "Custom Post Type UI"
msgstr "Özel Yazı Türleri KA"

#: ../custom-post-type-ui.php:323
msgid ""
"Thank you for choosing Custom Post Type UI. We hope that your experience "
"with our plugin provides efficiency and speed in creating post types and "
"taxonomies, to better organize your content, without having to touch code."
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:325
#, php-format
msgid ""
"To get started with creating some post types, please visit %s and for "
"taxonomies, visit %s. If you need some help, check the %s page. If nothing "
"there fits your issue, visit our %s and we will try to get to your question "
"as soon as possible."
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:326 ../inc/post-types.php:33
#, fuzzy
msgid "Add/Edit Post Types"
msgstr "Ek Yazı Türleri"

#: ../custom-post-type-ui.php:327 ../inc/taxonomies.php:33
#, fuzzy
msgid "Add/Edit Taxonomies"
msgstr "Dahili Sınıflandırmalar"

#: ../custom-post-type-ui.php:328 ../inc/support.php:30
#, fuzzy
msgid "Help/Support"
msgstr "Eklentiye Destek, Yardım!"

#: ../custom-post-type-ui.php:329
msgid "CPT UI Support Forum"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:345
msgid "Help Support This Plugin!"
msgstr "Eklentiye Destek, Yardım!"

#: ../custom-post-type-ui.php:349
#, fuzzy
msgid "Professional WordPress<br />Third Edition"
msgstr "Profesyonel WordPress<br/>İkinci Baskı"

#: ../custom-post-type-ui.php:354
#, fuzzy
msgid ""
"The leading book on WordPress design and development! Brand new third "
"edition!"
msgstr ""
"WordPress tasarım ve geliştirme öncü kitap! <br/> <Strong>Yepyeni ikinci "
"sürüm !"

#: ../custom-post-type-ui.php:357
msgid "Professional WordPress<br />Plugin Development"
msgstr "Profesyonel WordPress<br/>Eklenti Geliştirme"

#: ../custom-post-type-ui.php:362
msgid "Highest rated WordPress development book on Amazon!"
msgstr "Amazondaki En Yüksek Puanlı WordPress geliştirici kitabı!"

#: ../custom-post-type-ui.php:365
msgid "PayPal Donation"
msgstr "PayPal Bağış"

#: ../custom-post-type-ui.php:366
#, fuzzy
msgid "Please donate to the development of Custom Post Type UI:"
msgstr "Özel Yazı Türü KA geliştirme <br/> için bağış yapın:"

#: ../custom-post-type-ui.php:370
msgid "PayPal - The safer, easier way to pay online!"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:407
#, php-format
msgid "%s version %s by %s - %s %s %s &middot; %s &middot; %s"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:416
msgid "Please Report Bugs"
msgstr "Lütfen Hataları Bildirin"

#: ../custom-post-type-ui.php:418
msgid "Follow on Twitter:"
msgstr "Twitterden takip et:"

#: ../custom-post-type-ui.php:478 ../inc/import_export.php:15
msgid "Import/Export"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:480
msgid "Manage Taxonomies"
msgstr "Sınıflandırmaları Yönet"

#: ../custom-post-type-ui.php:484
msgid "Manage Post Types"
msgstr "Yazı Türlerini Yönet"

#: ../custom-post-type-ui.php:510
#, fuzzy
msgid "Add New Post Type"
msgstr "Bu Yazı türü için rewrite işlenmesini tetikler"

#: ../custom-post-type-ui.php:513
#, fuzzy
msgid "Edit Post Types"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../custom-post-type-ui.php:517
#, fuzzy
msgid "Add New Taxonomy"
msgstr "Sınıflandırma Adı"

#: ../custom-post-type-ui.php:520
#, fuzzy
msgid "Edit Taxonomies"
msgstr "Dahili Sınıflandırmalar"

#: ../custom-post-type-ui.php:524 ../inc/listings.php:19
#: ../inc/listings.php:123 ../inc/listings.php:196
#, fuzzy
msgid "Post Types"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../custom-post-type-ui.php:525 ../inc/import_export.php:392
#: ../inc/listings.php:26 ../inc/listings.php:107 ../inc/listings.php:117
#, fuzzy
msgid "Taxonomies"
msgstr "Sınıflandırmaları Yönet"

#: ../custom-post-type-ui.php:526
msgid "Get Code"
msgstr "Kodu Alın"

#: ../custom-post-type-ui.php:610 ../inc/listings.php:24
#: ../inc/listings.php:105 ../inc/listings.php:122 ../inc/listings.php:195
#: ../inc/post-types.php:334 ../inc/taxonomies.php:326
msgid "Settings"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:610
msgid "Help"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:638
#, php-format
msgid "%s has been successfully added"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:640
#, php-format
msgid "%s has failed to be added"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:644
#, php-format
msgid "%s has been successfully updated"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:646
#, php-format
msgid "%s has failed to be updated"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:650
#, php-format
msgid "%s has been successfully deleted"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:652
#, php-format
msgid "%s has failed to be deleted"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:656
#, php-format
msgid "%s has been successfully imported"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:658
#, php-format
msgid "%s has failed to be imported"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:741 ../custom-post-type-ui.php:758
#, fuzzy, php-format
msgid "Add new %s"
msgstr "Yeni Ekle"

#: ../custom-post-type-ui.php:742 ../custom-post-type-ui.php:756
#, fuzzy, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle"

#: ../custom-post-type-ui.php:743
#, php-format
msgid "New %s"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:744
#, fuzzy, php-format
msgid "View %s"
msgstr "Göster"

#: ../custom-post-type-ui.php:745 ../custom-post-type-ui.php:753
#, fuzzy, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Bütün Elemanlar"

#: ../custom-post-type-ui.php:746 ../custom-post-type-ui.php:751
#, fuzzy, php-format
msgid "Search %s"
msgstr "Eleman Ara"

#: ../custom-post-type-ui.php:747
#, fuzzy, php-format
msgid "No %s found."
msgstr "Bulunamadı"

#: ../custom-post-type-ui.php:748
#, fuzzy, php-format
msgid "No %s found in trash."
msgstr "Çöpte Bulunamadı"

#: ../custom-post-type-ui.php:752
#, fuzzy, php-format
msgid "Popular %s"
msgstr "Popüler Elemanlar"

#: ../custom-post-type-ui.php:754
#, fuzzy, php-format
msgid "Parent %s"
msgstr "Temel"

#: ../custom-post-type-ui.php:755
#, fuzzy, php-format
msgid "Parent %s:"
msgstr "Temel"

#: ../custom-post-type-ui.php:757
#, php-format
msgid "Update %s"
msgstr ""

#: ../custom-post-type-ui.php:759
#, fuzzy, php-format
msgid "New %s name"
msgstr "Yeni Eleman Adı"

#: ../custom-post-type-ui.php:760
#, fuzzy, php-format
msgid "Separate %s with commas"
msgstr "Elemanları virgül ile ayır"

#: ../custom-post-type-ui.php:761
#, fuzzy, php-format
msgid "Add or remove %s"
msgstr "Elemanları Ekle veya Çıkar "

#: ../custom-post-type-ui.php:762
#, fuzzy, php-format
msgid "Choose from the most used %s"
msgstr "(örneğin: Çok kullanılan aktörlerden seç)"

#: ../inc/import_export.php:52
msgid ""
"If you are wanting to migrate registered post types or taxonomies from this "
"site to another, that will also use Custom Post Type UI, use the import and "
"export functionality. If you are moving away from Custom Post Type UI, use "
"the information in the \"Get Code\" tab."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:55
msgid "NOTE"
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:56
msgid "This will not export the associated posts, just the settings."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:63
#, fuzzy
msgid "Import Post Types"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../inc/import_export.php:65 ../inc/import_export.php:90
msgid "Paste content here."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:66 ../inc/import_export.php:91
msgid "Note:"
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:66 ../inc/import_export.php:91
msgid "Importing will overwrite previous registered settings."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:67
msgid ""
"To import post types from a different WordPress site, paste the exported "
"content from that site and click the \"Import\" button."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:68 ../inc/import_export.php:93
msgid "Import"
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:72
#, fuzzy
msgid "Export Post Types"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../inc/import_export.php:78
msgid "No post types registered yet."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:81 ../inc/import_export.php:106
msgid ""
"To copy the system info, click below then press Ctrl + C (PC) or Cmd + C "
"(Mac)."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:82
msgid ""
"Use the content above to import current post types into a different "
"WordPress site. You can also use this to simply back up your post type "
"settings."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:88
#, fuzzy
msgid "Import Taxonomies"
msgstr "Sınıflandırmaları Yönet"

#: ../inc/import_export.php:92
msgid ""
"To import taxonomies from a different WordPress site, paste the exported "
"content from that site and click the \"Import\" button."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:97
#, fuzzy
msgid "Export Taxonomies"
msgstr "Sınıflandırmaları Yönet"

#: ../inc/import_export.php:103
msgid "No taxonomies registered yet."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:107
msgid ""
"Use the content above to import current taxonomies into a different "
"WordPress site. You can also use this to simply back up your taxonomy "
"settings."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:115
#, fuzzy
msgid "Get Post Type and Taxonomy Code"
msgstr "Özel Yazı Türü veya Sınıflandırma Düzenle"

#: ../inc/import_export.php:117
#, fuzzy
msgid "All CPT UI Post Types"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../inc/import_export.php:118 ../inc/import_export.php:122
msgid "Copy/paste the code below into your functions.php file."
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:121
#, fuzzy
msgid "All CPT UI Taxonomies"
msgstr "Dahili Sınıflandırmalar"

#: ../inc/import_export.php:152
msgid "No taxonomies to display at this time"
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:252
msgid "No post types to display at this time"
msgstr ""

#: ../inc/import_export.php:379
#, fuzzy
msgid "Post types"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../inc/listings.php:7
msgid "Registered Types and Taxes"
msgstr ""

#: ../inc/listings.php:7
msgid "Registered Types/Taxes"
msgstr ""

#: ../inc/listings.php:23 ../inc/listings.php:104
#, fuzzy
msgid "Post Type"
msgstr "Yazı türünün arşivlenebilir tür olup olmadığı"

#: ../inc/listings.php:25 ../inc/listings.php:106 ../inc/post-types.php:605
msgid "Supports"
msgstr "Destekler"

#: ../inc/listings.php:27 ../inc/listings.php:108 ../inc/listings.php:124
#: ../inc/listings.php:197 ../inc/post-types.php:172 ../inc/taxonomies.php:184
#, fuzzy
msgid "Labels"
msgstr "Etiket"

#: ../inc/listings.php:93 ../inc/listings.php:183
#, fuzzy
msgid "No custom labels to display"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../inc/listings.php:121 ../inc/listings.php:194
#, fuzzy
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sınıflandırma alt-üst sayfa ilişkisine sahip mi?"

#: ../inc/post-types.php:23 ../inc/taxonomies.php:23
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:85
msgid ""
"Select a post type to edit. DO NOT EDIT the post type slug unless necessary. "
"Changing that value registers a new post type entry for your install."
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:89 ../inc/taxonomies.php:91
msgid "Select"
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:110
#, fuzzy
msgid "Post Type Slug"
msgstr "Bu Yazı türü için rewrite işlenmesini tetikler"

#: ../inc/post-types.php:111
msgid "(e.g. movie)"
msgstr "(örnek: film)"

#: ../inc/post-types.php:112
#, fuzzy
msgid ""
"The post type name. Used to retrieve custom post type content. Should be "
"short and unique"
msgstr ""
"Kısa ve şirin bir ad belirleyin, bu daha sonra bu alanı çağırmak için "
"kullanılacaktır."

#: ../inc/post-types.php:123 ../inc/taxonomies.php:120
#, fuzzy
msgid "Plural Label"
msgstr "Tekil Etiket"

#: ../inc/post-types.php:124
msgid "(e.g. Movies)"
msgstr "(örneğin: Filmler)"

#: ../inc/post-types.php:125 ../inc/post-types.php:193
#: ../inc/post-types.php:205 ../inc/post-types.php:217
#: ../inc/post-types.php:229 ../inc/post-types.php:241
#: ../inc/post-types.php:253 ../inc/post-types.php:265
#: ../inc/post-types.php:277 ../inc/post-types.php:289
#: ../inc/post-types.php:301 ../inc/post-types.php:313
#: ../inc/post-types.php:325
#, fuzzy
msgid "Post type label. Used in the admin menu for displaying post types."
msgstr ""
"Yazı türü etiketi. Admin menüsünde yazı türlerini göstermek için "
"kullanılacak."

#: ../inc/post-types.php:135 ../inc/taxonomies.php:129
msgid "Singular Label"
msgstr "Tekil Etiket"

#: ../inc/post-types.php:136
msgid "(e.g. Movie)"
msgstr "(örneğin: Film)"

#: ../inc/post-types.php:137
#, fuzzy
msgid ""
"Custom Post Type Singular label. Used in WordPress when a singular label is "
"needed."
msgstr ""
"Özel Yazı Türü tekil etiketi. Wordpress ihtiyaç duyarsa tekil etiketi "
"kullanacak."

#: ../inc/post-types.php:152
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#: ../inc/post-types.php:153
#, fuzzy
msgid ""
"Custom Post Type Description. Describe what your custom post type is used "
"for."
msgstr ""
"Özel Yazı Türü Açıklaması. Bu açıklama türü kullanacak kişiye gösterilecek."

#: ../inc/post-types.php:160
#, fuzzy
msgid "Edit Post Type"
msgstr "Özel Yazı Türleri"

#: ../inc/post-types.php:161
#, fuzzy
msgid "Delete Post Type"
msgstr "Ek Yazı Türleri"

#: ../inc/post-types.php:163
#, fuzzy
msgid "Add Post Type"
msgstr "Bu Yazı türü için rewrite işlenmesini tetikler"

#: ../inc/post-types.php:169 ../inc/taxonomies.php:181
msgid "Click headings to reveal available options."
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:172 ../inc/post-types.php:334
#: ../inc/post-types.php:825 ../inc/taxonomies.php:184
#: ../inc/taxonomies.php:326 ../inc/taxonomies.php:470
msgid "Click to expand"
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:180 ../inc/taxonomies.php:194
msgid "Menu Name"
msgstr "Menü Adı"

#: ../inc/post-types.php:181
msgid "Custom menu name for your custom post type."
msgstr "Özel yazı türü için özel menü adı."

#: ../inc/post-types.php:185
msgid "(e.g. My Movies)"
msgstr "(örneğin: Benim Filmlerim)"

#: ../inc/post-types.php:192 ../inc/taxonomies.php:203
msgid "All Items"
msgstr "Bütün Elemanlar"

#: ../inc/post-types.php:197
#, fuzzy
msgid "(e.g. All Movies)"
msgstr "(örneğin: Filmler)"

#: ../inc/post-types.php:204
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#: ../inc/post-types.php:209
msgid "(e.g. Add New)"
msgstr "(örneğin: Yeni Ekle)"

#: ../inc/post-types.php:216 ../inc/taxonomies.php:239
msgid "Add New Item"
msgstr "Yeni Eleman Ekle"

#: ../inc/post-types.php:221
msgid "(e.g. Add New Movie)"
msgstr "(örneğin: Yeni Film ekle)"

#: ../inc/post-types.php:228
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: ../inc/post-types.php:233
msgid "(e.g. Edit)"
msgstr "(örneğin: Düzenle)"

#: ../inc/post-types.php:240 ../inc/taxonomies.php:212
msgid "Edit Item"
msgstr "Eleman Düzenle"

#: ../inc/post-types.php:245
msgid "(e.g. Edit Movie)"
msgstr "(örneğin: Film Düzenle)"

#: ../inc/post-types.php:252
msgid "New Item"
msgstr "Yeni Eleman"

#: ../inc/post-types.php:257
msgid "(e.g. New Movie)"
msgstr "(örneğin: Yeni Film)"

#: ../inc/post-types.php:264
msgid "View"
msgstr "Göster"

#: ../inc/post-types.php:269
#, fuzzy
msgid "(e.g. View)"
msgstr "(örneğin: Film Göster)"

#: ../inc/post-types.php:276 ../inc/taxonomies.php:221
msgid "View Item"
msgstr "Elemanı Göster"

#: ../inc/post-types.php:281
msgid "(e.g. View Movie)"
msgstr "(örneğin: Film Göster)"

#: ../inc/post-types.php:288
#, fuzzy
msgid "Search Item"
msgstr "Eleman Düzenle"

#: ../inc/post-types.php:293
#, fuzzy
msgid "(e.g. Search Movie)"
msgstr "(örneğin: Filmleri Ara)"

#: ../inc/post-types.php:300
msgid "Not Found"
msgstr "Bulunamadı"

#: ../inc/post-types.php:305
#, fuzzy
msgid "(e.g. No Movies found)"
msgstr "(örneğin: Çöpte Filmler bulunamadı)"

#: ../inc/post-types.php:312
msgid "Not Found in Trash"
msgstr "Çöpte Bulunamadı"

#: ../inc/post-types.php:317
msgid "(e.g. No Movies found in Trash)"
msgstr "(örneğin: Çöpte Filmler bulunamadı)"

#: ../inc/post-types.php:324
msgid "Parent"
msgstr "Temel"

#: ../inc/post-types.php:329
msgid "(e.g. Parent Movie)"
msgstr "(örneğin: Temel Film)"

#: ../inc/post-types.php:343 ../inc/post-types.php:363
#: ../inc/post-types.php:389 ../inc/post-types.php:421
#: ../inc/post-types.php:452 ../inc/post-types.php:472
#: ../inc/post-types.php:504 ../inc/post-types.php:524
#: ../inc/post-types.php:567 ../inc/taxonomies.php:332
#: ../inc/taxonomies.php:349 ../inc/taxonomies.php:366
#: ../inc/taxonomies.php:391 ../inc/taxonomies.php:417
#: ../inc/taxonomies.php:434 ../inc/taxonomies.php:451
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:105
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:147
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:190
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:232
msgid "False"
msgstr "False"

#: ../inc/post-types.php:344 ../inc/post-types.php:364
#: ../inc/post-types.php:390 ../inc/post-types.php:422
#: ../inc/post-types.php:453 ../inc/post-types.php:473
#: ../inc/post-types.php:505 ../inc/post-types.php:525
#: ../inc/post-types.php:568 ../inc/taxonomies.php:333
#: ../inc/taxonomies.php:350 ../inc/taxonomies.php:367
#: ../inc/taxonomies.php:392 ../inc/taxonomies.php:418
#: ../inc/taxonomies.php:435 ../inc/taxonomies.php:452
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:106
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:148
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:191
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:233
msgid "True"
msgstr "True"

#: ../inc/post-types.php:352 ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:114
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:156
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:199
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:241
msgid "Public"
msgstr "Genel"

#: ../inc/post-types.php:353 ../inc/post-types.php:373
#: ../inc/post-types.php:482 ../inc/post-types.php:514
#: ../inc/post-types.php:534 ../inc/post-types.php:576
#: ../inc/taxonomies.php:359 ../inc/taxonomies.php:376
#: ../inc/taxonomies.php:401 ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:115
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:157
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:200
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:242
msgid "(default: True)"
msgstr "(varsayılan: Doğru)"

#: ../inc/post-types.php:354
#, fuzzy
msgid "Whether posts of this type should be shown in the admin UI."
msgstr ""
"Bu tip mesajların gerekip gerekmediğini yönetici arabiriminde gösterilir "

#: ../inc/post-types.php:372 ../inc/taxonomies.php:358
msgid "Show UI"
msgstr "KA Göster"

#: ../inc/post-types.php:374
#, fuzzy
msgid "Whether to generate a default UI for managing this post type."
msgstr ""
"Bu yazı türünün varsayılan kullanıcı arayüzünden yönetililp yönetilmeyeceği "

#: ../inc/post-types.php:382
msgid "Has Archive"
msgstr "Arşivlenebilir mi?"

#: ../inc/post-types.php:383
#, fuzzy
msgid "Whether the post type will have a post type archive page."
msgstr "Yazı türünün arşivlenebilir tür olup olmadığı"

#: ../inc/post-types.php:384
msgid "If left blank, the archive slug will default to the post type slug."
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:398 ../inc/post-types.php:431
#: ../inc/post-types.php:462 ../inc/taxonomies.php:342
#: ../inc/taxonomies.php:461
msgid "(default: False)"
msgstr "(varsayılan:Yanlış)"

#: ../inc/post-types.php:410
msgid "Slug to be used for archive page."
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:430
msgid "Exclude From Search"
msgstr "Arama Dışında Bırak"

#: ../inc/post-types.php:432
msgid "Whether the post type will be searchable"
msgstr "Yazı türünün aranabilir olup olmadığı"

#: ../inc/post-types.php:443
msgid "Capability Type"
msgstr "Yetenek Türü"

#: ../inc/post-types.php:444
msgid "The post type to use for checking read, edit, and delete capabilities"
msgstr "Bu yazı türü okunabilir, düzenlenebilir ve silinebilir yetenekleri"

#: ../inc/post-types.php:461 ../inc/taxonomies.php:341
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hiyerarşik"

#: ../inc/post-types.php:463
msgid "Whether the post type can have parent-child relationships"
msgstr "Yazı türünün üst sayfa, alt sayfa ilişkisinin olup olmadığı"

#: ../inc/post-types.php:481 ../inc/taxonomies.php:400
msgid "Rewrite"
msgstr "Rewrite"

#: ../inc/post-types.php:483
msgid "Triggers the handling of rewrites for this post type"
msgstr "Bu Yazı türü için rewrite işlenmesini tetikler"

#: ../inc/post-types.php:494 ../inc/taxonomies.php:411
msgid "Custom Rewrite Slug"
msgstr "Özel Rewrite Slug"

#: ../inc/post-types.php:495
msgid "(default: post type name)"
msgstr "(varsayılan: yazı türü adı)"

#: ../inc/post-types.php:496
msgid "Custom slug to use instead of the default."
msgstr "Özel slug yerine varsayılan kullanmak için."

#: ../inc/post-types.php:513
msgid "With Front"
msgstr "Cephesinden"

#: ../inc/post-types.php:515 ../inc/post-types.php:535
#: ../inc/taxonomies.php:428
msgid "Should the permastruct be prepended with the front base."
msgstr "Perma yapı ön tabanı ile önüne alınmalıdır."

#: ../inc/post-types.php:533 ../inc/taxonomies.php:375
msgid "Query Var"
msgstr "Sorgu Tanımı"

#: ../inc/post-types.php:543
msgid "Menu Position"
msgstr "Menü Pozisyonu"

#: ../inc/post-types.php:544
msgid ""
"The position in the menu order the post type should appear. show_in_menu "
"must be true."
msgstr ""
"Menüsündeki pozisyon sonrası tipi görünmelidir. show_in_menu doğru olması "
"gerekir."

#: ../inc/post-types.php:545
msgid ""
"See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Function_Reference/"
"register_post_type#Parameters\">Available options</a> in the \"menu_position"
"\" section. Range of 5-100"
msgstr ""
"Bak <a href=\"http://codex.wordpress.org/Function_Reference/"
"register_post_type#Parameters\">Kullanılabilir ayarlar</a> \"menu_pozisyonu "
"bölümü\". Aralık 5 ile 100"

#: ../inc/post-types.php:560
msgid "Show in Menu"
msgstr "Menüde Göster"

#: ../inc/post-types.php:561
#, fuzzy
msgid ""
"Whether to show the post type in the admin menu and where to show that menu. "
"Note that show_ui must be true."
msgstr "Admin menüsünde yazı türünün görünüp görünmeyeceği"

#: ../inc/post-types.php:562
msgid ""
"\"Show UI\" must be \"true\". If an existing top level page such as \"tools."
"php\" is indicated for second input, post type will be sub menu of that."
msgstr ""
"\"Göster UI \" \"gerçek \" edilmelidir. \"Tools.php \" ikinci giriş için "
"belirtilen varolan üst düzey sayfasında ise, sonrası türü bu alt menü "
"olacaktır."

#: ../inc/post-types.php:588
msgid "URL to image to be used as menu icon."
msgstr "Görüntünün URL menü simgesi olarak kullanılacak."

#: ../inc/post-types.php:600
msgid "Menu Icon"
msgstr "Menü Simgesi"

#: ../inc/post-types.php:601
msgid "(Full URL for icon or Dashicon class)"
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:602
#, fuzzy
msgid "URL to image to be used as menu icon or Dashicon class to use instead."
msgstr "Görüntünün URL menü simgesi olarak kullanılacak."

#: ../inc/post-types.php:615
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: ../inc/post-types.php:616
msgid "Adds the title meta box when creating content for this custom post type"
msgstr "Bu özel yazı türü için içerik oluştururken başlık meta kutusu ekler"

#: ../inc/post-types.php:630
msgid "Editor"
msgstr "Editör"

#: ../inc/post-types.php:631
msgid ""
"Adds the content editor meta box when creating content for this custom post "
"type"
msgstr ""
"Bu özel yazı türü için içerik oluştururken içerik editörü meta kutusu ekler"

#: ../inc/post-types.php:645
msgid "Excerpt"
msgstr "Alıntı"

#: ../inc/post-types.php:646
msgid ""
"Adds the excerpt meta box when creating content for this custom post type"
msgstr "Bu özel yazı türü için içerik oluştururken alıntı meta kutusu ekler"

#: ../inc/post-types.php:660
msgid "Trackbacks"
msgstr "Parçagönderimi"

#: ../inc/post-types.php:661
msgid ""
"Adds the trackbacks meta box when creating content for this custom post type"
msgstr ""
"Bu özel yazı türü için içerik oluştururken parçagönderimi meta kutusu ekler"

#: ../inc/post-types.php:675
msgid "Custom Fields"
msgstr "Özel Alanlar"

#: ../inc/post-types.php:676
msgid ""
"Adds the custom fields meta box when creating content for this custom post "
"type"
msgstr "Bu özel yazı türü için içerik oluştururken özel alan meta kutusu ekler"

#: ../inc/post-types.php:690
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"

#: ../inc/post-types.php:691
msgid ""
"Adds the comments meta box when creating content for this custom post type"
msgstr "Bu özel yazı türü için içerik oluştururken Yorumlar meta kutusu ekler"

#: ../inc/post-types.php:705
msgid "Revisions"
msgstr "Düzenlemeler"

#: ../inc/post-types.php:706
msgid ""
"Adds the revisions meta box when creating content for this custom post type"
msgstr ""
"Bu özel yazı türü için içerik oluştururken revizyonlar meta kutusu ekler"

#: ../inc/post-types.php:720
msgid "Featured Image"
msgstr "Öne Çıkan Görüntü"

#: ../inc/post-types.php:721
msgid ""
"Adds the featured image meta box when creating content for this custom post "
"type"
msgstr ""
"Bu özel yazı türü için içerik oluştururken öne  çıkan görüntü meta kutusu "
"ekler"

#: ../inc/post-types.php:735
msgid "Author"
msgstr "Yazar"

#: ../inc/post-types.php:736
msgid ""
"Adds the author meta box when creating content for this custom post type"
msgstr "Bu özel yazı türü için içerik oluştururken yazar meta kutusu ekler"

#: ../inc/post-types.php:750
msgid "Page Attributes"
msgstr "Sayfa Öznitelikleri"

#: ../inc/post-types.php:751
msgid ""
"Adds the page attribute meta box when creating content for this custom post "
"type"
msgstr ""
"Bu özel yazı türü için içerik oluştururken sayfa öznitelikleri meta kutusunu "
"ekler "

#: ../inc/post-types.php:765
msgid "Post Formats"
msgstr "Yazı Formatları"

#: ../inc/post-types.php:766
msgid "Adds post format support"
msgstr "Bu Yazı format desteği ekler"

#: ../inc/post-types.php:771
msgid "Use the option below to explicitly set \"supports\" to false."
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:779
msgid "None"
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:780
msgid "Remove all support features"
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:787
msgid "Built-in Taxonomies"
msgstr "Dahili Sınıflandırmalar"

#: ../inc/post-types.php:816 ../inc/taxonomies.php:163
#, fuzzy, php-format
msgid "Adds %s support"
msgstr "Bu Yazı format desteği ekler"

#: ../inc/post-types.php:825 ../inc/taxonomies.php:470
msgid "Starter Notes"
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:828
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Post Type names should have %smax 20 characters%s, and only contain "
"alphanumeric, lowercase characters, underscores in place of spaces and "
"letters that do not have accents. Reserved names: post, page, attachment, "
"revision, nav_menu_item."
msgstr ""
"Maksimum 20 karakter, harf veya boşluk içeremez.  Ayrılmış sonrası tipleri: "
"post, sayfa, ek, revizyon, nav_menu_item."

#: ../inc/post-types.php:829
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If you are unfamiliar with the advanced post type settings, just fill in the "
"%sPost Type Name%s and %sLabel%s fields. Remaining settings will use default "
"values. Labels, if left blank, will be automatically created based on the "
"post type name. Hover over the question mark for more details."
msgstr ""
"Sadece Adı ve Etiket alanlarını doldurun kullanıyorsanız diğer kutuları da "
"doldurabilirsiniz. Diğer ayarlar özel yazı türleri için en yaygın varsayılan "
"olarak ayarlanır. Daha fazla bilgi için soru işareti üzerinde gezinin."

#: ../inc/post-types.php:830
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Deleting custom post types will %sNOT%s delete any content into the database "
"or added to those post types. You can easily recreate your post types and "
"the content will still exist."
msgstr ""
"Özel yazı türlerini silmek veritabanında herhangi bir içeriği silmek veya bu "
"yazı türlerini değiştirmeyecektir. Yazılan tipleri yeniden ve içeriği hala "
"veritabanında olacaktır."

#: ../inc/post-types.php:910
msgid "Please provide a post type to delete"
msgstr ""

#: ../inc/post-types.php:970
#, fuzzy
msgid "Please provide a post type name"
msgstr "(varsayılan: yazı türü adı)"

#: ../inc/post-types.php:988
#, fuzzy
msgid "Please do not use quotes in post type names or rewrite slugs"
msgstr ""
"Lütfen özel yazı türü slug oluştururken  tırnak işaretlerini kullanmayınız."

#: ../inc/post-types.php:995
#, php-format
msgid "Please choose a different post type name. %s is already registered."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:51
#, fuzzy
msgid "Custom Post Type UI Support"
msgstr "Özel Yazı Türleri KA"

#: ../inc/support.php:53
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Please note that this plugin will NOT handle display of registered post "
"types or taxonomies in your current theme. It will simply register them for "
"you. If all else fails, visit us on the %s"
msgstr ""
"Bu eklenti mevcut tema kayıtlı sonrası türleri veya sınıflandırmalar ekrana "
"otomatik eklenmez unutmayın. Sadece sizin için bunları kayıt edeceğiz."

#: ../inc/support.php:54
#, fuzzy
msgid "Support Forums"
msgstr "Destekler"

#: ../inc/support.php:60
msgid "General"
msgstr ""

#: ../inc/support.php:63
#, fuzzy
msgid ""
"I changed my custom post type name and now I can not get to my posts. How do "
"I get them back?"
msgstr ""
"S: <strong>Özel yazı türü adı değişti ve şimdi benim yazılarım "
"gösterilmiyor</strong>"

#: ../inc/support.php:64
#, fuzzy
msgid ""
"You can either change the custom post type name back to the original name or "
"try the Post Type Switcher plugin"
msgstr ""
"A: Ya önceki adına geri dönersiniz veya  Post Type Switcher eklentisi "
"deneyebilirsiniz:"

#: ../inc/support.php:69
msgid ""
"I changed my custom post type or taxonomy slug and now I have duplicates "
"shown. How do I remove the duplicate?"
msgstr ""

#: ../inc/support.php:70
msgid ""
"Renaming the slug for a post type or taxonomy creates a new entry in our "
"saved option which gets registered as its own post type or taxonomy. Since "
"the settings will be mirrored from the previous slug, you will just need to "
"delete the previous version's entry."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:73
msgid ""
"I have added post thumbnail and/or post format support to my post type, but "
"those do not appear when adding a post type post."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:74
msgid ""
"Make sure your theme has post \"post-thumbnails\" theme support enabled."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:79
msgid "Front-end Display"
msgstr ""

#: ../inc/support.php:82
msgid "What template files should I edit to alter my post type display?"
msgstr ""

#: ../inc/support.php:83
#, php-format
msgid ""
"Please visit the %sTemplate Hierarchy%s page on the WordPress codex for "
"details about available templates."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:90
#, fuzzy
msgid "How do I display my custom post type on my site?"
msgstr ""
"S: <strong>Web sitemde nasıl özel yazı türü içerik görüntüleyebilirsiniz?</"
"strong>"

#: ../inc/support.php:91
#, php-format
msgid ""
"You will need to utilize the %sWP_Query%s class to handle display in custom "
"locations. If you have set the post type to have archives, the archive url "
"should be something like \"http://www.mysite.com/post-type-slug\""
msgstr ""

#: ../inc/support.php:97
msgid ""
"I have added categories and tags to my custom post type, but they do not "
"appear in the archives."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:98
#, php-format
msgid ""
"You will need to add your newly created post type to the types that the "
"category and tag archives query for. You can see a tutorial on how to do "
"that at %s"
msgstr ""

#: ../inc/support.php:107
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"

#: ../inc/support.php:110
#, fuzzy
msgid "How do I add custom metaboxes to my post type?"
msgstr ""
"S: <strong>Nasıl özel yazılan tipleri için özel meta kutuları "
"ekleyebilirsiniz?</strong>"

#: ../inc/support.php:112
#, php-format
msgid ""
"We recommend checking out %s, the latest iteration of \"Custom Metaboxes and "
"Fields for WordPress\". Both are maintained by WebDevStudios."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:118
msgid ""
"How do I add a newly registered taxonomy to a post type that already exists?"
msgstr ""

#: ../inc/support.php:120
#, php-format
msgid "Check out the %s function for documentation and usage examples."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:126
msgid "Post relationships?"
msgstr ""

#: ../inc/support.php:127
#, php-format
msgid ""
"%s has an excellent %spost%s introducing users to the %sPosts 2 Posts%s "
"plugin that should be a good start."
msgstr ""

#: ../inc/support.php:136
msgid ""
"How do I filter the \"enter title here\" text in the post editor screen?"
msgstr ""

#: ../inc/support.php:137
msgid ""
"Change text inside the post/page editor title field. Should be able to adapt "
"as necessary."
msgstr ""

#: ../inc/taxonomies.php:87
msgid ""
"Select a taxonomy to edit. DO NOT EDIT the taxonomy slug unless necessary. "
"Changing that value registers a new taxonomy entry for your install."
msgstr ""

#: ../inc/taxonomies.php:109
#, fuzzy
msgid "Taxonomy Slug"
msgstr "Sınıflandırma Adı"

#: ../inc/taxonomies.php:110
msgid "(e.g. actors)"
msgstr "(örneğin: aktörler)"

#: ../inc/taxonomies.php:111
#, fuzzy
msgid ""
"The taxonomy name. Used to retrieve custom taxonomy content. Should be short "
"and unique"
msgstr ""
"Sınıflandırma adı. Özel sınıflandırma içeriği almak için kullanılır. Kısa ve "
"tatlı olmalıdır"

#: ../inc/taxonomies.php:119 ../inc/taxonomies.php:193
msgid "(e.g. Actors)"
msgstr "(örneğin: Aktörler)"

#: ../inc/taxonomies.php:121
#, fuzzy
msgid "Taxonomy label. Used in the admin menu for displaying custom taxonomy."
msgstr ""
"Sınıflandırma etiketi. Özel sınıflandırma görüntülemek için yönetici "
"menüsünde kullanılan."

#: ../inc/taxonomies.php:128
msgid "(e.g. Actor)"
msgstr "(örneğin: Aktör)"

#: ../inc/taxonomies.php:130
msgid ""
"Taxonomy Singular label.  Used in WordPress when a singular label is needed."
msgstr ""
"Sınıflandırma Tekil etiketi. WordPress bir tekil etiket gerektiğinde "
"kullanır."

#: ../inc/taxonomies.php:133
msgid "Attach to Post Type"
msgstr "Yazı Türüne ekle"

#: ../inc/taxonomies.php:172
#, fuzzy
msgid "Edit Taxonomy"
msgstr "Dahili Sınıflandırmalar"

#: ../inc/taxonomies.php:173
#, fuzzy
msgid "Delete Taxonomy"
msgstr "Özel Sınıflandırma Oluştur"

#: ../inc/taxonomies.php:175
#, fuzzy
msgid "Add Taxonomy"
msgstr "Bu sınıflandırma için rewrite işlenmesini tetikler"

#: ../inc/taxonomies.php:195 ../inc/taxonomies.php:204
#: ../inc/taxonomies.php:213 ../inc/taxonomies.php:222
#: ../inc/taxonomies.php:231 ../inc/taxonomies.php:240
#: ../inc/taxonomies.php:249 ../inc/taxonomies.php:258
#: ../inc/taxonomies.php:267 ../inc/taxonomies.php:276
#: ../inc/taxonomies.php:285 ../inc/taxonomies.php:294
#: ../inc/taxonomies.php:303 ../inc/taxonomies.php:312
#: ../inc/taxonomies.php:321
#, fuzzy
msgid ""
"Custom taxonomy label. Used in the admin menu for displaying taxonomies."
msgstr ""
"Özel sınıflandırma etiketi. Sınıflandırmaları görüntülemek için yönetici "
"menüsünde kullanılan."

#: ../inc/taxonomies.php:202
msgid "(e.g. All Actors)"
msgstr "(örneğin: Bütün Aktörler)"

#: ../inc/taxonomies.php:211
msgid "(e.g. Edit Actor)"
msgstr "(örneğin: Aktör Düzenle)"

#: ../inc/taxonomies.php:220
#, fuzzy
msgid "(e.g. View Actor)"
msgstr "(örneğin: Aktör)"

#: ../inc/taxonomies.php:229
#, fuzzy
msgid "(e.g. Update Actor Name)"
msgstr "(örneğin: Aktörü Güncelle)"

#: ../inc/taxonomies.php:230
#, fuzzy
msgid "Update Item Name"
msgstr "Eleman Güncelle"

#: ../inc/taxonomies.php:238
msgid "(e.g. Add New Actor)"
msgstr "(örneğin: Yeni Aktör Ekle)"

#: ../inc/taxonomies.php:247
msgid "(e.g. New Actor Name)"
msgstr "(örneğin: Yeni Aktör Adı)"

#: ../inc/taxonomies.php:248
msgid "New Item Name"
msgstr "Yeni Eleman Adı"

#: ../inc/taxonomies.php:256
msgid "(e.g. Parent Actor)"
msgstr "(örneğin: Temel Aktör)"

#: ../inc/taxonomies.php:257
msgid "Parent Item"
msgstr "Temel Eleman"

#: ../inc/taxonomies.php:265
msgid "(e.g. Parent Actor:)"
msgstr "(örneğin: Temel Aktör:)"

#: ../inc/taxonomies.php:266
msgid "Parent Item Colon"
msgstr "Temel Eleman Kolon"

#: ../inc/taxonomies.php:274
msgid "(e.g. Search Actors)"
msgstr "(örneğin: Aktörleri Ara)"

#: ../inc/taxonomies.php:275
msgid "Search Items"
msgstr "Eleman Ara"

#: ../inc/taxonomies.php:283
msgid "(e.g. Popular Actors)"
msgstr "(örneğin: Popüler Aktörler)"

#: ../inc/taxonomies.php:284
msgid "Popular Items"
msgstr "Popüler Elemanlar"

#: ../inc/taxonomies.php:292
msgid "(e.g. Separate actors with commas)"
msgstr "(örneğin: Aktörleri virgülle ayırınız)"

#: ../inc/taxonomies.php:293
msgid "Separate Items with Commas"
msgstr "Elemanları virgül ile ayır"

#: ../inc/taxonomies.php:301
msgid "(e.g. Add or remove actors)"
msgstr "(örneğin: Aktörleri ekle veya çıkar)"

#: ../inc/taxonomies.php:302
msgid "Add or Remove Items"
msgstr "Elemanları Ekle veya Çıkar "

#: ../inc/taxonomies.php:310
msgid "(e.g. Choose from the most used actors)"
msgstr "(örneğin: Çok kullanılan aktörlerden seç)"

#: ../inc/taxonomies.php:311
msgid "Choose From Most Used"
msgstr "Çok Kullanılandan Seç"

#: ../inc/taxonomies.php:319
#, fuzzy
msgid "(e.g. No actors found)"
msgstr "(örneğin: Filmler bulunamadı)"

#: ../inc/taxonomies.php:320
#, fuzzy
msgid "Not found"
msgstr "Bulunamadı"

#: ../inc/taxonomies.php:343
msgid "Whether the taxonomy can have parent-child relationships"
msgstr "Sınıflandırma alt-üst sayfa ilişkisine sahip mi?"

#: ../inc/taxonomies.php:360
msgid "Whether to generate a default UI for managing this custom taxonomy"
msgstr "Varsayılan arayüzden bu özel sınıflandırma oluşturulabilir mi"

#: ../inc/taxonomies.php:384
msgid "(default: none). Query Var needs to be true to use."
msgstr ""

#: ../inc/taxonomies.php:385
msgid "Custom Query Var String"
msgstr ""

#: ../inc/taxonomies.php:386
#, fuzzy
msgid "Custom Query Var Slug"
msgstr "Özel Rewrite Slug"

#: ../inc/taxonomies.php:402
msgid "Triggers the handling of rewrites for this taxonomy"
msgstr "Bu sınıflandırma için rewrite işlenmesini tetikler"

#: ../inc/taxonomies.php:410
msgid "(default: taxonomy name)"
msgstr "(varsayılan: sınıflandırma adı)"

#: ../inc/taxonomies.php:412
msgid "Custom Taxonomy Rewrite Slug"
msgstr "Özel Sınıflandırma Rewrite Slug"

#: ../inc/taxonomies.php:426
#, fuzzy
msgid "Rewrite With Front"
msgstr "Cephesinden"

#: ../inc/taxonomies.php:427
#, fuzzy
msgid "(default: true)"
msgstr "(varsayılan: Doğru)"

#: ../inc/taxonomies.php:443
#, fuzzy
msgid "Rewrite Hierarchical"
msgstr "Hiyerarşik"

#: ../inc/taxonomies.php:444
#, fuzzy
msgid "(default: false)"
msgstr "(varsayılan:Yanlış)"

#: ../inc/taxonomies.php:445
#, fuzzy
msgid "Should the permastruct allow hierarchical urls."
msgstr "Perma yapı ön tabanı ile önüne alınmalıdır."

#: ../inc/taxonomies.php:460
msgid "Show Admin Column"
msgstr "Yönetici Sütunu Göster"

#: ../inc/taxonomies.php:462
msgid ""
"Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-"
"types."
msgstr ""
"Sınıflandırma sütunu otomatik olarak oluşturulmasını izin verilip verilmediği"

#: ../inc/taxonomies.php:473
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Taxonomy names should have %smax 32 characters%s, and only contain "
"alphanumeric, lowercase, characters, underscores in place of spaces, and "
"letters that do not have accents."
msgstr ""
"Maksimum 32 karakter, sadece alfanümerik küçük harf karakterleri içeren ve "
"boşluk yerine alt çizgi olmalıdır."

#: ../inc/taxonomies.php:474
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If you are unfamiliar with the advanced taxonomy settings, just fill in the "
"%sTaxonomy Name%s and choose an %sAttach to Post Type%s option. Remaining "
"settings will use default values. Labels, if left blank, will be "
"automatically created based on the taxonomy name. Hover over the question "
"marks for more details."
msgstr ""
"Diğer ayarlar özel sınıflandırmalar için en yaygın varsayılan olarak "
"ayarlanır. Daha fazla bilgi için soru işareti üzerinde gezinin."

#: ../inc/taxonomies.php:475
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Deleting custom taxonomies do %sNOT%s delete terms added to those "
"taxonomies. You can recreate your taxonomies and the terms will return. "
"Changing the name, after adding terms to the taxonomy, will not update the "
"terms in the database."
msgstr ""
"Özel sınıflandırmaları silmek işlemi sonrasında veritabanında sınıflandırma "
"içerikleri kalacaktır."

#: ../inc/taxonomies.php:564
msgid "Please provide a taxonomy to delete"
msgstr ""

#: ../inc/taxonomies.php:615
#, fuzzy
msgid "Please provide a taxonomy name"
msgstr "(varsayılan: sınıflandırma adı)"

#: ../inc/taxonomies.php:631
#, fuzzy
msgid "Please do not use quotes in taxonomy names or rewrite slugs"
msgstr ""
"Lütfen özel sınıflandırma slug oluştururken  tırnak işaretlerini "
"kullanmayınız."

#: ../inc/taxonomies.php:637
#, php-format
msgid "Please choose a different taxonomy name. %s is already used."
msgstr ""

#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:116
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:158
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:201
#: ../tests/CPTUI-Admin-UI-Inputs-Test.php:243
msgid "Whether posts of this type should be shown in the admin UI"
msgstr ""
"Bu tip mesajların gerekip gerekmediğini yönetici arabiriminde gösterilir "

#, fuzzy
#~ msgid "URL or Dashicon value for image to be used as menu icon."
#~ msgstr "Görüntünün URL menü simgesi olarak kullanılacak."

#, fuzzy
#~ msgid "Show In Menu"
#~ msgstr "Menüde Göster"

#~ msgid "version"
#~ msgstr "versiyon"

#~ msgid "Frequently Asked Questions"
#~ msgstr "Sıkça sorulan sorular"

#~ msgid "A: Justin Tadlock has written some great posts on the topic:"
#~ msgstr "C: Justin Tadlock konu hakkında bazı makaleler hazırlamıştır:"

#~ msgid "Showing Custom Post Types on your Home Page"
#~ msgstr "Ana Sayfada Özel Yazı Türleri gösteriliyor"

#~ msgid "Custom Post Types in WordPress"
#~ msgstr "WordPress Özel Yazı Türleri"

#~ msgid ""
#~ "A: The More Fields plugin does a great job at creating custom meta boxes "
#~ "and fully supports custom post types: "
#~ msgstr ""
#~ "A: Alanlar eklentisi özel meta kutuları oluşturarak iş yapar ve tamamen "
#~ "bütün oluşturulan türleri destekler:"

#~ msgid "WebDevStudios.com Recent News"
#~ msgstr "WebDevStudios.com Son Haberler"

#~ msgid "WebDevStudios.com News"
#~ msgstr "WebDevStudios.com Haberler"

#~ msgid "Custom post type deleted successfully"
#~ msgstr "Özel Yazı Türü başarıyla silindi"

#~ msgid "Manage Custom Post Types"
#~ msgstr "Özel Yazı Türlerini Yönet"

#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Eylem"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "İsim"

#~ msgid "Rewrite Slug"
#~ msgstr "Rewrite Slug"

#~ msgid "Total Published"
#~ msgstr "Yayınlanan Toplamı"

#~ msgid "Total Drafts"
#~ msgstr "Taslaklar Toplamı"

#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Sil"

#~ msgid ""
#~ "Place the below code in your themes functions.php file to manually create "
#~ "this custom post type."
#~ msgstr ""
#~ "El ile bu özel yazı alanı oluşturmak için functions.php dosyasına "
#~ "aşağıdaki kodu yerleştirin."

#~ msgid ""
#~ "This is a <strong>BETA</strong> feature. Please <a href=\"https://github."
#~ "com/WebDevStudios/custom-post-type-ui\">report bugs</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Bu<strong> BETA</strong> özelliğidir. Lütfen <a href=\"https://github.com/"
#~ "WebDevStudios/custom-post tipi-ui\"> hata raporu </a>"

#~ msgid "Additional Custom Post Types"
#~ msgstr "Ek Özel Yazı Türleri"

#~ msgid ""
#~ "The custom post types below are registered in WordPress but were not "
#~ "created by the Custom Post Type UI Plugin."
#~ msgstr ""
#~ "Özel yazı türleri kayıtlı ancak, Özel Post Tür KA Eklentisi tarafından "
#~ "oluşturulmamış."

#~ msgid "No additional post types found"
#~ msgstr "Hiçbir ek yazı türleri bulunamadı"

#~ msgid "Custom taxonomy deleted successfully"
#~ msgstr "Özel sınıflandırma başarıyla silindi"

#~ msgid "Manage Custom Taxonomies"
#~ msgstr "Özel Sınıflandırmayı Yönet"

#~ msgid ""
#~ "Place the below code in your themes functions.php file to manually create "
#~ "this custom taxonomy"
#~ msgstr ""
#~ "El ile bu özel sınıflandırma oluşturmak için functions.php dosyasına "
#~ "aşağıdaki kodu yerleştirin"

#~ msgid ""
#~ "This is a <strong>BETA</strong> feature. Please <a href=\"http://"
#~ "webdevstudios.com/support/forum/custom-post-type-ui/\">report bugs</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Bu<strong> BETA</strong> özelliğidir. Lütfen <a href=\"http://"
#~ "webdevstudios.com/support/forum/custom-post-type-ui/\"> hata raporu </a>"

#~ msgid "Save Custom Post Type"
#~ msgstr "Özel Yazı Türü Kaydet"

#~ msgid "Create Custom Post Type"
#~ msgstr "Özel Yazı Türü Oluştur"

#~ msgid "Save Custom Taxonomy"
#~ msgstr "Özel Sınıflandırma Kaydet"

#~ msgid ""
#~ "Custom post type created successfully. You may need to refresh to view "
#~ "the new post type in the admin menu."
#~ msgstr ""
#~ "Özel yazı türü başarıyla oluşturuldu. Yönetici menüsünde okunmamış yazı "
#~ "türünü görüntülemek için sayfayı yenilemeniz gerekebilir."

#~ msgid "Manage custom post types"
#~ msgstr "Özel yazı türlerini yönetin"

#~ msgid ""
#~ "Custom taxonomy created successfully.  You may need to refresh to view "
#~ "the new taxonomy in the admin menu."
#~ msgstr ""
#~ "Özel sınıflandırma başarıyla oluşturuldu.  Yönetici menüsünde yeni "
#~ "sınıflandırmayı görüntülemek için sayfayı yenilemeniz gerekebilir."

#~ msgid "Manage custom taxonomies"
#~ msgstr "Özel sınıflandırmaları yönet"

#~ msgid "Post type name is a required field."
#~ msgstr "Yazı türü adı doldurulması zorunlu bir alandır."

#~ msgid "Taxonomy name is a required field."
#~ msgstr "Sınıflandırma adı doldurulması zorunlu bir alandır."

#~ msgid "You must assign your custom taxonomy to at least one post type."
#~ msgstr "En az bir yazı türüne özel sınıflandırma atamanız gerekir."

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Sıfırla"

#~ msgid "Create New Custom Post Type or Taxonomy"
#~ msgstr "Yeni Özel Yazı Türü veya Sınıflandırma Oluştur"

#~ msgid "Advanced Label Options"
#~ msgstr "Gelişmiş Etiket Ayarları"

#~ msgid ""
#~ "Below are the advanced label options for custom post types.  If you are "
#~ "unfamiliar with these labels, leave them blank and the plugin will "
#~ "automatically create labels based off of your custom post type name"
#~ msgstr ""
#~ "Aşağıda özel yazı türleri için gelişmiş etiket seçenekleri vardır. Eğer "
#~ "bunlara kullanmayı bilmiyorsanız boş bırakın. Eklenti sizin için otomatik "
#~ "olarak özel yazı türü adının varsayılan ayarlarıyla oluşturulacak."

#~ msgid ""
#~ "Note: Changing the name, after adding terms to the taxonomy, will not "
#~ "update the terms in the database."
#~ msgstr ""
#~ "Not: Sınıflandırma terimleri ekledikten sonra, adının değiştirilmesi, "
#~ "veritabanında koşullarını güncelleme yapılmayacak."

#~ msgid ""
#~ "What post type object to attach the custom taxonomy to.  Can be post, "
#~ "page, or link by default.  Can also be any custom post type name."
#~ msgstr ""
#~ "Yazı türü nesnesi için özel sınıflandırma oluşturmak için. Sayfa veya "
#~ "link varsayılan olabilir. Ayrıca herhangi bir özel yazı türü adı olabilir."

#~ msgid ""
#~ "This is the old method.  Delete the post type from the textbox and check "
#~ "which post type to attach this taxonomy to</strong>"
#~ msgstr ""
#~ "Bu, eski bir yöntemdir. Metin kutusu sonrası türünü silmek ve bu "
#~ "sınıflandırma eklemek sonrası hangi tip onay"

#~ msgid "(e.g. movies)"
#~ msgstr "(örneğin: filmler)"

#~ msgid ""
#~ "Below are the advanced label options for custom taxonomies.  If you are "
#~ "unfamiliar with these labels the plugin will automatically create labels "
#~ "based off of your custom taxonomy name"
#~ msgstr ""
#~ "Aşağıda özel sınıflandırmalar için gelişmiş etiket seçenekleri vardır. "
#~ "Eğer bu etiket ile aşina değilseniz eklenti otomatik olarak özel "
#~ "sınıflandırma adının kapalıya dayalı etiketlerini oluşturacak."
