msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields v4.2.0 RC1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/advanced-custom-fields\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-27 17:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 06:16:40-0500\n"
"Last-Translator: Martin Lettner <m.lettner@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-Language: \n"
"X-Poedit-Country: \n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: acf.php:341
#@ acf
msgid "Field&nbsp;Groups"
msgstr "Felder-Gruppen"

#: acf.php:342
#: core/controllers/field_groups.php:214
#@ acf
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Eigene Felder"

#: acf.php:343
#@ acf
msgid "Add New"
msgstr "Neu erstellen"

#: acf.php:344
#@ acf
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Neue Felder-Gruppe erstellen"

#: acf.php:345
#@ acf
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Felder-Gruppe bearbeiten"

#: acf.php:346
#@ acf
msgid "New Field Group"
msgstr "Neue Felder-Gruppe"

#: acf.php:347
#@ acf
msgid "View Field Group"
msgstr "Felder-Gruppe anzeigen"

#: acf.php:348
#@ acf
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Felder-Gruppe suchen"

#: acf.php:349
#@ acf
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Keine Felder-Gruppen gefunden"

#: acf.php:350
#@ acf
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Keine Felder-Gruppen im Papierkorb gefunden"

#: acf.php:458
#: core/views/meta_box_options.php:96
#@ acf
#@ default
msgid "Custom Fields"
msgstr "Eigene Felder"

#: acf.php:476
#: acf.php:479
#@ acf
msgid "Field group updated."
msgstr "Felder-Gruppe aktualisiert"

#: acf.php:477
#@ acf
msgid "Custom field updated."
msgstr "Eigenes Feld aktualisiert"

#: acf.php:478
#@ acf
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Eigenes Feld gelöscht"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: acf.php:481
#, php-format
#@ acf
msgid "Field group restored to revision from %s"
msgstr "Felder-Gruppe wiederhergestellt von Revision vom %s"

#: acf.php:482
#@ acf
msgid "Field group published."
msgstr "Felder-Gruppe veröffentlicht"

#: acf.php:483
#@ acf
msgid "Field group saved."
msgstr "Felder-Gruppe gespeichert"

#: acf.php:484
#@ acf
msgid "Field group submitted."
msgstr "Felder-Gruppe übertragen"

#: acf.php:485
#@ acf
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Felder-Gruppe geplant für"

#: acf.php:486
#@ acf
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Entwurf der Felder-Gruppe aktualisiert"

#: acf.php:621
#@ acf
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturbild"

#: acf.php:622
#@ acf
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"

#: acf.php:623
#@ acf
msgid "Large"
msgstr "Groß"

#: acf.php:624
#@ acf
msgid "Full"
msgstr "Volle Größe"

#: core/controllers/field_group.php:377
#@ acf
msgid "Options"
msgstr "Optionen"

#: core/controllers/addons.php:144
#: core/controllers/export.php:380
#: core/controllers/field_groups.php:448
#@ acf
msgid "Options Page"
msgstr "Optionen-Seite"

#: core/fields/checkbox.php:174
#: core/fields/message.php:20
#: core/fields/radio.php:209
#: core/fields/tab.php:20
#@ acf
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: core/views/meta_box_fields.php:24
#@ acf
msgid "New Field"
msgstr "Neues Feld"

#: core/views/meta_box_fields.php:88
#@ acf
msgid "Field Order"
msgstr "Sortierung"

#: core/views/meta_box_fields.php:89
#: core/views/meta_box_fields.php:141
#@ acf
msgid "Field Label"
msgstr "Bezeichnung"

#: core/views/meta_box_fields.php:90
#: core/views/meta_box_fields.php:157
#@ acf
msgid "Field Name"
msgstr "Name"

#: core/fields/taxonomy.php:306
#: core/fields/user.php:251
#: core/views/meta_box_fields.php:91
#: core/views/meta_box_fields.php:173
#@ acf
msgid "Field Type"
msgstr "Feld-Typ"

#: core/views/meta_box_fields.php:119
#: core/views/meta_box_fields.php:122
#@ acf
msgid "Edit this Field"
msgstr "Dieses Feld bearbeiten"

#: core/fields/image.php:84
#: core/views/meta_box_fields.php:122
#@ acf
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: core/views/meta_box_fields.php:123
#@ acf
msgid "Read documentation for this field"
msgstr "Dokumentation für dieses Feld"

#: core/views/meta_box_fields.php:123
#@ acf
msgid "Docs"
msgstr "Hilfe"

#: core/views/meta_box_fields.php:124
#@ acf
msgid "Duplicate this Field"
msgstr "Dieses Feld duplizieren"

#: core/views/meta_box_fields.php:124
#@ acf
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"

#: core/views/meta_box_fields.php:125
#@ acf
msgid "Delete this Field"
msgstr "Dieses Feld löschen"

#: core/views/meta_box_fields.php:125
#@ acf
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: core/views/meta_box_fields.php:142
#@ acf
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Diese Bezeichnung wird im Bearbeiten-Fenster angezeigt."

#: core/views/meta_box_fields.php:158
#@ acf
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Ein Wort, keine Leerzeichen, Unterstrich (_) und Bindestrich (-) erlaubt."

#: core/views/meta_box_fields.php:187
#@ acf
msgid "Field Instructions"
msgstr "Feld-Anweisungen"

#: core/views/meta_box_fields.php:317
#@ acf
msgid "Close Field"
msgstr "Feld schließen"

#: core/views/meta_box_fields.php:330
#@ acf
msgid "Drag and drop to reorder"
msgstr "Mit Drag&amp;Drop anordnen"

#: core/actions/export.php:23
#: core/views/meta_box_fields.php:58
#@ acf
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: core/actions/export.php:30
#@ acf
msgid "No ACF groups selected"
msgstr "Keine ACF-Gruppen ausgewählt"

#: core/controllers/addons.php:42
#: core/controllers/field_groups.php:311
#@ acf
msgid "Add-ons"
msgstr "Zusatz-Module"

#: core/controllers/addons.php:130
#: core/controllers/field_groups.php:432
#@ acf
msgid "Repeater Field"
msgstr "Wiederholungs-Feld"

#: core/controllers/addons.php:131
#@ acf
msgid "Create infinite rows of repeatable data with this versatile interface!"
msgstr "Ermöglicht das Erstellen von wiederholbaren Feldern innerhalb einer Felder-Gruppe!"

#: core/controllers/addons.php:137
#: core/controllers/field_groups.php:440
#@ acf
msgid "Gallery Field"
msgstr "Galerie-Feld"

#: core/controllers/addons.php:138
#@ acf
msgid "Create image galleries in a simple and intuitive interface!"
msgstr "Erstellen Sie Bildergalerien in einer einfachen und intuitiven Benutzeroberfläche!"

#: core/controllers/addons.php:145
#@ acf
msgid "Create global data to use throughout your website!"
msgstr "Erstellen Sie Optionen, die Sie überall in Ihrem Theme verwenden können!"

#: core/controllers/addons.php:151
#@ acf
msgid "Flexible Content Field"
msgstr "Flexibles Inhalts-Feld"

#: core/controllers/addons.php:152
#@ acf
msgid "Create unique designs with a flexible content layout manager!"
msgstr "Erstellen Sie einzigartige Designs mit einem flexiblen Content-Layout-Manager!"

#: core/controllers/addons.php:161
#@ acf
msgid "Gravity Forms Field"
msgstr "Gravity Forms Feld"

#: core/controllers/addons.php:162
#@ acf
msgid "Creates a select field populated with Gravity Forms!"
msgstr "Erstellt ein Auswahlfeld mit Formularen aus Gravity Forms!"

#: core/controllers/addons.php:168
#@ acf
msgid "Date & Time Picker"
msgstr "Datum & Zeit Auswahl"

#: core/controllers/addons.php:169
#@ acf
msgid "jQuery date & time picker"
msgstr "Ein jQuery Datum & Zeit Modul"

#: core/controllers/addons.php:175
#@ acf
msgid "Location Field"
msgstr "Adress-Felder"

#: core/controllers/addons.php:176
#@ acf
msgid "Find addresses and coordinates of a desired location"
msgstr "Finden Sie Adressen und Koordinaten eines Ortes!"

#: core/controllers/addons.php:182
#@ acf
msgid "Contact Form 7 Field"
msgstr "Contact Form 7 Felder"

#: core/controllers/addons.php:183
#@ acf
msgid "Assign one or more contact form 7 forms to a post"
msgstr "Binden Sie Contact Form 7 Formulare ein!"

#: core/controllers/addons.php:193
#@ acf
msgid "Advanced Custom Fields Add-Ons"
msgstr "Eigene Felder Zusatz-Module"

#: core/controllers/addons.php:196
#@ acf
msgid "The following Add-ons are available to increase the functionality of the Advanced Custom Fields plugin."
msgstr "Die folgenden Zusatz-Module erweitern die Funktionalität des Eigene Felder Plugins."

#: core/controllers/addons.php:197
#@ acf
msgid "Each Add-on can be installed as a separate plugin (receives updates) or included in your theme (does not receive updates)."
msgstr "Jedes Zusatz-Modul kann als eigenes Plugin installiert werden (inkl. Update-Möglichkeit) oder kann in ein Theme eingebunden werden (ohne Update-Möglichkeit)."

#: core/controllers/addons.php:219
#: core/controllers/addons.php:240
#@ acf
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"

#: core/controllers/addons.php:221
#@ acf
msgid "Purchase & Install"
msgstr "Kaufen & Installieren"

#: core/controllers/addons.php:242
#: core/controllers/field_groups.php:425
#: core/controllers/field_groups.php:434
#: core/controllers/field_groups.php:442
#: core/controllers/field_groups.php:450
#: core/controllers/field_groups.php:458
#@ acf
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"

#: core/controllers/export.php:50
#: core/controllers/export.php:159
#@ acf
msgid "Export"
msgstr "Export"

#: core/controllers/export.php:216
#@ acf
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Felder-Gruppen exportieren"

#: core/controllers/export.php:221
#@ acf
msgid "Field Groups"
msgstr "Felder-Gruppe"

#: core/controllers/export.php:222
#@ acf
msgid "Select the field groups to be exported"
msgstr "Auswahl der zu exportierenden Felder-Gruppen"

#: core/controllers/export.php:239
#: core/controllers/export.php:252
#@ acf
msgid "Export to XML"
msgstr "Export als XML"

#: core/controllers/export.php:242
#: core/controllers/export.php:267
#@ acf
msgid "Export to PHP"
msgstr "Export als PHP"

#: core/controllers/export.php:253
#@ acf
msgid "ACF will create a .xml export file which is compatible with the native WP import plugin."
msgstr "ACF erstellt eine .xml-Export-Datei welche kompatibel ist zum Standard-WP-Import-Plugin."

#: core/controllers/export.php:254
#@ acf
msgid "Imported field groups <b>will</b> appear in the list of editable field groups. This is useful for migrating fields groups between Wp websites."
msgstr "Importierte Felder-Gruppen <b>werden</b> in der Liste der bearbeitbaren Felder-Gruppen <b>angezeigt</b> um Felder-Gruppen zwischen WP-Websites auszutauschen."

#: core/controllers/export.php:256
#@ acf
msgid "Select field group(s) from the list and click \"Export XML\""
msgstr "Wählen Sie die Felder-Gruppen aus der Liste und wählen Sie \"XML exportieren\""

#: core/controllers/export.php:257
#@ acf
msgid "Save the .xml file when prompted"
msgstr "Speichern Sie die .xml-Datei bei Nachfrage"

#: core/controllers/export.php:258
#@ acf
msgid "Navigate to Tools &raquo; Import and select WordPress"
msgstr "Wechseln Sie zu Werkzeuge &raquo; Importieren und wählen Sie WordPress"

#: core/controllers/export.php:259
#@ acf
msgid "Install WP import plugin if prompted"
msgstr "Installieren Sie das WP-Import-Plugin falls nötig"

#: core/controllers/export.php:260
#@ acf
msgid "Upload and import your exported .xml file"
msgstr "Importieren Sie Ihre exportierte .xml-Datei"

#: core/controllers/export.php:261
#@ acf
msgid "Select your user and ignore Import Attachments"
msgstr "Wählen Sie Ihren Benutzer und ignorieren Sie \"Anhänge importieren\""

#: core/controllers/export.php:262
#@ acf
msgid "That's it! Happy WordPressing"
msgstr "Das war's! Viel Spaß mit Wordpress!"

#: core/controllers/export.php:268
#@ acf
msgid "ACF will create the PHP code to include in your theme."
msgstr "ACF erstellt einen PHP-Code der in einem Theme verwendet werden kann. Diese Felder-Gruppen werden als <i>Registrierte Felder-Gruppen</i> bezeichnet."

#: core/controllers/export.php:269
#: core/controllers/export.php:310
#@ acf
msgid "Registered field groups <b>will not</b> appear in the list of editable field groups. This is useful for including fields in themes."
msgstr "<i>Registrierte Felder-Gruppen</i> <b>werden nicht</b> in der Liste der zu bearbeitenden Felder-Gruppen angezeigt. Dies ist besonders für die Einbindung in Themes nützlich."

#: core/controllers/export.php:270
#: core/controllers/export.php:311
#@ acf
msgid "Please note that if you export and register field groups within the same WP, you will see duplicate fields on your edit screens. To fix this, please move the original field group to the trash or remove the code from your functions.php file."
msgstr "Wenn Sie die exportierte Felder-Gruppe und gleichzeitig die <i>Registrierte Felder-Gruppe</i> verwenden, werden die Felder im Bearbeitungs-Fenster doppelt angezeigt. Um dies zu verhindern, löschen Sie bitte die Felder-Gruppe oder entfernen den PHP-Code aus der Datei functions.php."

#: core/controllers/export.php:272
#@ acf
msgid "Select field group(s) from the list and click \"Create PHP\""
msgstr "Felder-Gruppen aus der Liste auswählen und \"PHP-Code erzeugen\" anklicken"

#: core/controllers/export.php:273
#: core/controllers/export.php:302
#@ acf
msgid "Copy the PHP code generated"
msgstr "Den generierten PHP-Code kopieren"

#: core/controllers/export.php:274
#: core/controllers/export.php:303
#@ acf
msgid "Paste into your functions.php file"
msgstr "In der Datei functions.php einfügen"

#: core/controllers/export.php:275
#: core/controllers/export.php:304
#@ acf
msgid "To activate any Add-ons, edit and use the code in the first few lines."
msgstr "Um ein Zusatz-Modul zu aktivieren, editieren Sie den PHP-Code in den ersten Zeilen des PHP-Codes in der Datei functions.php"

#: core/controllers/export.php:295
#@ acf
msgid "Export Field Groups to PHP"
msgstr "Felder-Gruppen als PHP exportieren"

#: core/controllers/export.php:300
#: core/fields/tab.php:65
#@ acf
msgid "Instructions"
msgstr "Anweisungen"

#: core/controllers/export.php:309
#@ acf
msgid "Notes"
msgstr "Hinweise"

#: core/controllers/export.php:316
#@ acf
msgid "Include in theme"
msgstr "Im Theme einbinden"

#: core/controllers/export.php:317
#@ acf
msgid "The Advanced Custom Fields plugin can be included within a theme. To do so, move the ACF plugin inside your theme and add the following code to your functions.php file:"
msgstr "Das Eigene Felder Plugin kann in ein Theme eingebunden werden. Kopieren Sie den Ordner des Eigene Felder Plugins in Ihren Theme Ordner und fügen den folgenden Code in Ihre Datei functions.php:"

#: core/controllers/export.php:331
#@ acf
msgid "Back to export"
msgstr "Zurück zum Export"

#: core/controllers/export.php:352
#@ acf
msgid ""
"/**\n"
" *  Install Add-ons\n"
" *  \n"
" *  The following code will include all 4 premium Add-Ons in your theme.\n"
" *  Please do not attempt to include a file which does not exist. This will produce an error.\n"
" *  \n"
" *  All fields must be included during the 'acf/register_fields' action.\n"
" *  Other types of Add-ons (like the options page) can be included outside of this action.\n"
" *  \n"
" *  The following code assumes you have a folder 'add-ons' inside your theme.\n"
" *\n"
" *  IMPORTANT\n"
" *  Add-ons may be included in a premium theme as outlined in the terms and conditions.\n"
" *  However, they are NOT to be included in a premium / free plugin.\n"
" *  For more information, please read http://www.advancedcustomfields.com/terms-conditions/\n"
" */"
msgstr ""

#: core/controllers/export.php:370
#: core/controllers/field_group.php:375
#: core/controllers/field_group.php:437
#: core/controllers/field_groups.php:148
#@ acf
msgid "Fields"
msgstr "Felder"

#: core/controllers/export.php:384
#@ acf
msgid ""
"/**\n"
" *  Register Field Groups\n"
" *\n"
" *  The register_field_group function accepts 1 array which holds the relevant data to register a field group\n"
" *  You may edit the array as you see fit. However, this may result in errors if the array is not compatible with ACF\n"
" */"
msgstr ""

#: core/controllers/export.php:435
#@ acf
msgid "No field groups were selected"
msgstr "Keine Felder-Gruppe ausgewählt"

#: core/controllers/field_group.php:376
#@ acf
msgid "Location"
msgstr "Position"

#: core/controllers/field_group.php:439
#@ acf
msgid "Show Field Key:"
msgstr "Zeige Feld-Schlüssel:"

#: core/controllers/field_group.php:440
#: core/fields/page_link.php:138
#: core/fields/page_link.php:159
#: core/fields/post_object.php:328
#: core/fields/post_object.php:349
#: core/fields/select.php:224
#: core/fields/select.php:243
#: core/fields/taxonomy.php:341
#: core/fields/user.php:285
#: core/fields/wysiwyg.php:229
#: core/views/meta_box_fields.php:209
#: core/views/meta_box_fields.php:232
#@ acf
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: core/controllers/field_group.php:441
#: core/fields/page_link.php:137
#: core/fields/page_link.php:158
#: core/fields/post_object.php:327
#: core/fields/post_object.php:348
#: core/fields/select.php:223
#: core/fields/select.php:242
#: core/fields/taxonomy.php:340
#: core/fields/user.php:284
#: core/fields/wysiwyg.php:228
#: core/views/meta_box_fields.php:208
#: core/views/meta_box_fields.php:231
#@ acf
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: core/controllers/field_group.php:618
#@ acf
msgid "Front Page"
msgstr "Startseite"

#: core/controllers/field_group.php:619
#@ acf
msgid "Posts Page"
msgstr "Beitragseite"

#: core/controllers/field_group.php:620
#@ acf
msgid "Top Level Page (parent of 0)"
msgstr "Hauptseite (keine Übergeordnete)"

#: core/controllers/field_group.php:621
#@ acf
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Eltern-Seite (hat Unterseiten)"

#: core/controllers/field_group.php:622
#@ acf
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Kinder-Seite (hat übergeordnete Seite)"

#: core/controllers/field_group.php:630
#@ acf
msgid "Default Template"
msgstr "Standard-Vorlage"

#: core/controllers/field_group.php:722
#: core/controllers/field_group.php:743
#: core/controllers/field_group.php:750
#: core/fields/file.php:184
#: core/fields/image.php:170
#: core/fields/page_link.php:109
#: core/fields/post_object.php:274
#: core/fields/post_object.php:298
#: core/fields/relationship.php:574
#: core/fields/relationship.php:598
#: core/fields/user.php:229
#@ acf
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: core/controllers/field_groups.php:147
#@ default
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: core/controllers/field_groups.php:216
#: core/controllers/field_groups.php:257
#@ acf
msgid "Changelog"
msgstr "Versionshinweise"

#: core/controllers/field_groups.php:217
#@ acf
msgid "See what's new in"
msgstr "Neuerungen von"

#: core/controllers/field_groups.php:217
#@ acf
msgid "version"
msgstr "Version"

#: core/controllers/field_groups.php:219
#@ acf
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen (engl.)"

#: core/controllers/field_groups.php:221
#@ acf
msgid "Getting Started"
msgstr "Erste Schritte"

#: core/controllers/field_groups.php:222
#@ acf
msgid "Field Types"
msgstr "Feld Typen"

#: core/controllers/field_groups.php:223
#@ acf
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"

#: core/controllers/field_groups.php:224
#@ acf
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: core/controllers/field_groups.php:225
#: core/fields/relationship.php:617
#@ acf
msgid "Filters"
msgstr "Filter"

#: core/controllers/field_groups.php:226
#@ acf
msgid "'How to' guides"
msgstr "'How to' Anleitungen"

#: core/controllers/field_groups.php:227
#@ acf
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutorials"

#: core/controllers/field_groups.php:232
#@ acf
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"

#: core/controllers/field_groups.php:235
#@ acf
msgid "Vote"
msgstr "Bewerten"

#: core/controllers/field_groups.php:236
#@ acf
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"

#: core/controllers/field_groups.php:248
#@ acf
msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
msgstr "Willkommen zu Eigene Felder (ACF)"

#: core/controllers/field_groups.php:249
#@ acf
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr "Danke für das Update auf die aktuellste Version!"

#: core/controllers/field_groups.php:249
#@ acf
msgid "is more polished and enjoyable than ever before. We hope you like it."
msgstr "ist besser und attraktiver als je zuvor. Wir hoffen es gefällt!"

#: core/controllers/field_groups.php:256
#@ acf
msgid "What’s New"
msgstr "Was ist neu"

#: core/controllers/field_groups.php:259
#@ acf
msgid "Download Add-ons"
msgstr "Zusatz-Module herunterladen"

#: core/controllers/field_groups.php:313
#@ acf
msgid "Activation codes have grown into plugins!"
msgstr "Aktivierungs-Codes sind Schnee von gestern!"

#: core/controllers/field_groups.php:314
#@ acf
msgid "Add-ons are now activated by downloading and installing individual plugins. Although these plugins will not be hosted on the wordpress.org repository, each Add-on will continue to receive updates in the usual way."
msgstr "Zusatz-Module werden nun als eigenständige Plugins angeboten und nach der Installation aktiviert. Und obwohl die Zusatz-Module nicht im WordPress Plugin-Verzeichnis aufgeführt sind, können Sie dennoch über die Update-Funktion aktuell gehalten werden."

#: core/controllers/field_groups.php:320
#@ acf
msgid "All previous Add-ons have been successfully installed"
msgstr "Alle bisherigen Zusatz-Module wurden erfolgreich aktualisiert"

#: core/controllers/field_groups.php:324
#@ acf
msgid "This website uses premium Add-ons which need to be downloaded"
msgstr "Diese Webseite nutzt Zusatz-Module mit Aktivierungs-Code, die nun heruntergeladen werden müssen."

#: core/controllers/field_groups.php:324
#@ acf
msgid "Download your activated Add-ons"
msgstr "Lade die aktivierten Zusatz-Module"

#: core/controllers/field_groups.php:329
#@ acf
msgid "This website does not use premium Add-ons and will not be affected by this change."
msgstr "Diese Webseite nutzt keine Zusatz-Module mit Aktivierungs-Code und ist dadurch nicht betroffen."

#: core/controllers/field_groups.php:339
#@ acf
msgid "Easier Development"
msgstr "Noch einfachere Entwicklungsmöglichkeiten"

#: core/controllers/field_groups.php:341
#@ acf
msgid "New Field Types"
msgstr "Neue Feld-Typen"

#: core/controllers/field_groups.php:343
#@ acf
msgid "Taxonomy Field"
msgstr "Artikel-Beziehung"

#: core/controllers/field_groups.php:344
#@ acf
msgid "User Field"
msgstr "Benutzer Feld"

#: core/controllers/field_groups.php:345
#@ acf
msgid "Email Field"
msgstr "E-Mail Feld"

#: core/controllers/field_groups.php:346
#@ acf
msgid "Password Field"
msgstr "Passwort Feld"

#: core/controllers/field_groups.php:348
#@ acf
msgid "Custom Field Types"
msgstr "Eigene Felder"

#: core/controllers/field_groups.php:349
#@ acf
msgid "Creating your own field type has never been easier! Unfortunately, version 3 field types are not compatible with version 4."
msgstr "Nie war es einfacher benutzerdefinierte Felder zu erstellen. Leider sind die Feld-Typen der Version 3 nicht kompatibel mit den Feld-Typen der Version 4."

#: core/controllers/field_groups.php:350
#@ acf
msgid "Migrating your field types is easy, please"
msgstr "Das Anpassen der Feld-Typen ist einfach: Bitte nutzen Sie"

#: core/controllers/field_groups.php:350
#@ acf
msgid "follow this tutorial"
msgstr "dieses Tutorial (engl.)"

#: core/controllers/field_groups.php:350
#@ acf
msgid "to learn more."
msgstr ", um mehr darüber zu erfahren."

#: core/controllers/field_groups.php:352
#@ acf
msgid "Actions &amp; Filters"
msgstr "Actions &amp; Filters"

#: core/controllers/field_groups.php:353
#@ acf
msgid "read this guide"
msgstr "diese Hinweise (engl.)"

#: core/controllers/field_groups.php:353
#@ acf
msgid "to find the updated naming convention."
msgstr "für detaillierte Informationen."

#: core/controllers/field_groups.php:355
#@ acf
msgid "Preview draft is now working!"
msgstr "Die Vorschau funktioniert jetzt auch!"

#: core/controllers/field_groups.php:356
#@ acf
msgid "This bug has been squashed along with many other little critters!"
msgstr "Dieser Fehler wurde zusammen mit vielen anderen behoben!"

#: core/controllers/field_groups.php:356
#@ acf
msgid "See the full changelog"
msgstr "Alle Anpassungen (engl.)"

#: core/controllers/field_groups.php:360
#@ acf
msgid "Important"
msgstr "Wichtig"

#: core/controllers/field_groups.php:362
#@ acf
msgid "Database Changes"
msgstr "Datenbank Anpassungen"

#: core/controllers/field_groups.php:363
#@ acf
msgid "Absolutely <strong>no</strong> changes have been made to the database between versions 3 and 4. This means you can roll back to version 3 without any issues."
msgstr "Es wurden <strong>keine</strong> Änderungen in der Datenbank-Struktur zwischen Version 3 und 4 vorgenommen. Das bedeutet, dass Sie jederzeit zurück zu Version 3 wechseln können."

#: core/controllers/field_groups.php:365
#@ acf
msgid "Potential Issues"
msgstr "Mögliche Probleme"

#: core/controllers/field_groups.php:366
#@ acf
msgid "Do to the sizable changes surounding Add-ons, field types and action/filters, your website may not operate correctly. It is important that you read the full"
msgstr "Durch die umfänglichen Änderungen hinsichtlich der Zusatz-Module, der Feld-Typen und der <i>Actions/Filters</i>, kann es passieren, dass Ihre Webseite nicht hundertprozentig funktioniert. Von daher ist es wichtig, dass Sie den"

#: core/controllers/field_groups.php:366
#@ acf
msgid "Migrating from v3 to v4"
msgstr "Leitfaden Migration von v3 zu v4 (engl.)"

#: core/controllers/field_groups.php:366
#@ acf
msgid "guide to view the full list of changes."
msgstr "unbedingt lesen, um einen Überblick über alle Änderungen zu erhalten."

#: core/controllers/field_groups.php:369
#@ acf
msgid "Really Important!"
msgstr "Wirklich wichtig!"

#: core/controllers/field_groups.php:369
#@ acf
msgid "version 3"
msgstr "Version 3"

#: core/controllers/field_groups.php:369
#@ acf
msgid "of this plugin."
msgstr "dieses Plugins zurückwechseln."

#: core/controllers/field_groups.php:374
#@ acf
msgid "Thank You"
msgstr "Danke!"

#: core/controllers/field_groups.php:375
#@ acf
msgid "A <strong>BIG</strong> thank you to everyone who has helped test the version 4 beta and for all the support I have received."
msgstr "Mein <strong>besonderer</strong> Dank geht an all diejenigen, die beim Testen der Version geholfen haben und für all die Unterstützung die ich erhalten habe."

#: core/controllers/field_groups.php:376
#@ acf
msgid "Without you all, this release would not have been possible!"
msgstr "Ohne diese Unterstützung wäre diese Version nie entstanden!"

#: core/controllers/field_groups.php:380
#@ acf
msgid "Changelog for"
msgstr "Versionshinweise für"

#: core/controllers/field_groups.php:396
#@ acf
msgid "Learn more"
msgstr "Ich möchte mehr wissen"

#: core/controllers/field_groups.php:402
#@ acf
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"

#: core/controllers/field_groups.php:404
#@ acf
msgid "Previously, all Add-ons were unlocked via an activation code (purchased from the ACF Add-ons store). New to v4, all Add-ons act as separate plugins which need to be individually downloaded, installed and updated."
msgstr "Bisher wurden alle Zusatz-Module über einen Aktivierungscode (gekauft im ACF Store) aktiviert. In Version 4 werden alle Zusatz-Module als separate Plugins angeboten, die einzeln heruntergeladen, installiert und aktualisiert werden müssen."

#: core/controllers/field_groups.php:406
#@ acf
msgid "This page will assist you in downloading and installing each available Add-on."
msgstr "Diese Seite soll Ihnen beim Herunterladen und bei der Installation Ihrer Zusatz-Module helfen."

#: core/controllers/field_groups.php:408
#@ acf
msgid "Available Add-ons"
msgstr "Verfügbare Zusatz-Module"

#: core/controllers/field_groups.php:410
#@ acf
msgid "The following Add-ons have been detected as activated on this website."
msgstr "Die folgenden Zusatz-Module wurde als aktive Zusatz-Module erkannt."

#: core/controllers/field_groups.php:423
#@ acf
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: core/controllers/field_groups.php:424
#@ acf
msgid "Activation Code"
msgstr "Aktivierungs-Code"

#: core/controllers/field_groups.php:456
#@ acf
msgid "Flexible Content"
msgstr "Flexibler Inhalt"

#: core/controllers/field_groups.php:466
#@ acf
msgid "Installation"
msgstr "Installation"

#: core/controllers/field_groups.php:468
#@ acf
msgid "For each Add-on available, please perform the following:"
msgstr "Für jedes Zusatz-Modul gehen Sie wie folgt vor:"

#: core/controllers/field_groups.php:470
#@ acf
msgid "Download the Add-on plugin (.zip file) to your desktop"
msgstr "Laden Sie das Zusatz-Modul Plugin (.zip Datei) herunter"

#: core/controllers/field_groups.php:471
#@ acf
msgid "Navigate to"
msgstr "Gehen Sie zu"

#: core/controllers/field_groups.php:471
#@ acf
msgid "Plugins > Add New > Upload"
msgstr "Plugins > Installieren > Hochladen"

#: core/controllers/field_groups.php:472
#@ acf
msgid "Use the uploader to browse, select and install your Add-on (.zip file)"
msgstr "Wählen Sie über \"Durchsuchen\" die .zip-Datei und laden so das Zusatz-Modul in WordPress"

#: core/controllers/field_groups.php:473
#@ acf
msgid "Once the plugin has been uploaded and installed, click the 'Activate Plugin' link"
msgstr "Wenn das Plugin hochgeladen und installiert wurde, aktivieren Sie das Plugin über den \"Aktivieren\"-Link"

#: core/controllers/field_groups.php:474
#@ acf
msgid "The Add-on is now installed and activated!"
msgstr "Das Zusatz-Modul ist nun installiert und aktiviert!"

#: core/controllers/field_groups.php:488
#@ acf
msgid "Awesome. Let's get to work"
msgstr "Toll. Dann mal los!"

#: core/controllers/input.php:499
#@ acf
msgid "Validation Failed. One or more fields below are required."
msgstr "Fehler bei Überprüfung: Ein oder mehrere Felder werden benötigt."

#: core/fields/relationship.php:28
#@ acf
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "Max. Werte erreicht ( {max} Werte )"

#: core/controllers/upgrade.php:86
#@ acf
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualisieren"

#: core/controllers/upgrade.php:684
#@ acf
msgid "Modifying field group options 'show on page'"
msgstr "Anpassung Feld-Gruppe Optionen 'Zeige auf Seite'"

#: core/controllers/upgrade.php:738
#@ acf
msgid "Modifying field option 'taxonomy'"
msgstr "Anpassung Feld-Optionen 'Taxonomie'"

#: core/controllers/upgrade.php:835
#@ acf
msgid "Moving user custom fields from wp_options to wp_usermeta'"
msgstr "Bewege Benutzer Felder von 'wp_options' nach 'wp_usermeta'"

#: core/fields/_base.php:124
#: core/views/meta_box_location.php:74
#@ acf
msgid "Basic"
msgstr "Grundlegend"

#: core/fields/checkbox.php:19
#: core/fields/taxonomy.php:317
#@ acf
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"

#: core/fields/checkbox.php:20
#: core/fields/radio.php:19
#: core/fields/select.php:19
#: core/fields/true_false.php:20
#@ acf
msgid "Choice"
msgstr "Auswahlmöglichkeiten"

#: core/fields/checkbox.php:137
#: core/fields/radio.php:144
#: core/fields/select.php:177
#@ acf
msgid "Choices"
msgstr "Auswahlmöglichkeiten"

#: core/fields/checkbox.php:138
#: core/fields/select.php:178
#@ acf
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Eine Auswahlmöglichkeit pro Zeile"

#: core/fields/checkbox.php:139
#: core/fields/select.php:179
#@ acf
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr "Für eine einfachere Bearbeitung, kann auch der Wert und eine Beschreibung wie in diesem Beispiel angeben werden:"

#: core/fields/checkbox.php:140
#: core/fields/radio.php:150
#: core/fields/select.php:180
#@ acf
msgid "red : Red"
msgstr "rot : Rot"

#: core/fields/checkbox.php:140
#: core/fields/radio.php:151
#: core/fields/select.php:180
#@ acf
msgid "blue : Blue"
msgstr "blau : Blau"

#: core/fields/checkbox.php:157
#: core/fields/color_picker.php:89
#: core/fields/email.php:69
#: core/fields/number.php:116
#: core/fields/radio.php:193
#: core/fields/select.php:197
#: core/fields/text.php:116
#: core/fields/textarea.php:96
#: core/fields/true_false.php:94
#: core/fields/wysiwyg.php:171
#@ acf
msgid "Default Value"
msgstr "Standardwert"

#: core/fields/checkbox.php:158
#: core/fields/select.php:198
#@ acf
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Einen Standardwert pro Zeile. Erfordert, dass die Option 'Mehrere Werte auswählen?' aktiviert ist."

#: core/fields/color_picker.php:19
#@ acf
msgid "Color Picker"
msgstr "Farbe"

#: core/fields/color_picker.php:20
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:23
#@ acf
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"

#: core/fields/dummy.php:19
#@ default
msgid "Dummy"
msgstr "Dummy"

#: core/fields/email.php:19
#@ acf
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: core/fields/file.php:19
#@ acf
msgid "File"
msgstr "Datei"

#: core/fields/file.php:20
#: core/fields/image.php:20
#: core/fields/wysiwyg.php:20
#@ acf
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: core/fields/image.php:83
#@ acf
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: core/fields/file.php:121
#@ acf
msgid "No File Selected"
msgstr "Keine Datei ausgewählt"

#: core/fields/file.php:121
#@ acf
msgid "Add File"
msgstr "Datei hinzufügen"

#: core/fields/file.php:151
#: core/fields/image.php:118
#: core/fields/taxonomy.php:365
#@ acf
msgid "Return Value"
msgstr "Rückgabewert"

#: core/fields/file.php:162
#@ acf
msgid "File Object"
msgstr "Datei"

#: core/fields/file.php:163
#@ acf
msgid "File URL"
msgstr "Datei-URL"

#: core/fields/file.php:164
#@ acf
msgid "File ID"
msgstr "Datei-ID"

#: core/fields/file.php:26
#@ acf
msgid "Select File"
msgstr "Datei auswählen"

#: core/fields/file.php:28
#@ acf
msgid "Update File"
msgstr "Datei aktualisieren"

#: core/fields/image.php:19
#@ acf
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: core/fields/image.php:90
#@ acf
msgid "No image selected"
msgstr "Kein Bild ausgewählt"

#: core/fields/image.php:90
#@ acf
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"

#: core/fields/image.php:129
#@ acf
msgid "Image Object"
msgstr "Bild"

#: core/fields/image.php:130
#@ acf
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"

#: core/fields/image.php:131
#@ acf
msgid "Image ID"
msgstr "Bild-ID"

#: core/fields/image.php:139
#@ acf
msgid "Preview Size"
msgstr "Größe der Vorschau"

#: core/fields/image.php:27
#@ acf
msgid "Select Image"
msgstr "Bild auswählen"

#: core/fields/image.php:29
#@ acf
msgid "Update Image"
msgstr "Bild aktualisieren"

#: core/fields/message.php:19
#: core/fields/message.php:70
#: core/fields/true_false.php:79
#@ acf
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"

#: core/fields/message.php:71
#@ acf
msgid "Text &amp; HTML entered here will appear inline with the fields"
msgstr "Der Text &amp; HTML wird vor dem nächsten Feld angezeigt"

#: core/fields/message.php:72
#@ acf
msgid "Please note that all text will first be passed through the wp function "
msgstr "Der gesamte Text wird zuerst gefiltert durch die WP Funktion "

#: core/fields/number.php:19
#@ acf
msgid "Number"
msgstr "Nummer"

#: core/fields/page_link.php:18
#@ acf
msgid "Page Link"
msgstr "Link zu Seite"

#: core/fields/page_link.php:19
#: core/fields/post_object.php:19
#: core/fields/relationship.php:19
#: core/fields/taxonomy.php:19
#: core/fields/user.php:19
#@ acf
msgid "Relational"
msgstr "Beziehung"

#: core/fields/page_link.php:103
#: core/fields/post_object.php:268
#: core/fields/relationship.php:568
#: core/fields/relationship.php:647
#: core/views/meta_box_location.php:75
#@ acf
msgid "Post Type"
msgstr "Artikel-Typ"

#: core/fields/page_link.php:127
#: core/fields/post_object.php:317
#: core/fields/select.php:214
#: core/fields/taxonomy.php:331
#: core/fields/user.php:275
#@ acf
msgid "Allow Null?"
msgstr "Nichts (NULL) erlauben?"

#: core/fields/page_link.php:148
#: core/fields/post_object.php:338
#: core/fields/select.php:233
#@ acf
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Mehrere Werte auswählen?"

#: core/fields/password.php:19
#@ acf
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: core/fields/post_object.php:18
#@ acf
msgid "Post Object"
msgstr "Artikel"

#: core/fields/post_object.php:292
#: core/fields/relationship.php:592
#@ acf
msgid "Filter from Taxonomy"
msgstr "Mit Beziehung filtern"

#: core/fields/radio.php:18
#@ acf
msgid "Radio Button"
msgstr "Radio Button"

#: core/fields/radio.php:145
#@ acf
msgid "Enter your choices one per line"
msgstr "Eine Auswahlmöglichkeit pro Zeile"

#: core/fields/radio.php:147
#@ acf
msgid "Red"
msgstr "Rot"

#: core/fields/radio.php:148
#@ acf
msgid "Blue"
msgstr "Blau"

#: core/fields/checkbox.php:185
#: core/fields/radio.php:220
#@ acf
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#: core/fields/checkbox.php:186
#: core/fields/radio.php:221
#@ acf
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: core/fields/relationship.php:18
#@ acf
msgid "Relationship"
msgstr "Beziehung"

#: core/fields/relationship.php:626
#@ acf
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: core/fields/relationship.php:627
#@ acf
msgid "Post Type Select"
msgstr "Auswahl Artikel-Typ"

#: core/fields/relationship.php:635
#@ acf
msgid "Elements"
msgstr "Zeige Spalten"

#: core/fields/relationship.php:636
#@ acf
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Ausgewählte Optionen werden in der Liste als Spalten angezeigt"

#: core/fields/relationship.php:645
#: core/views/meta_box_options.php:103
#@ acf
#@ default
msgid "Featured Image"
msgstr "Artikelbild"

#: core/fields/relationship.php:646
#@ acf
msgid "Post Title"
msgstr "Beitrag-/Seiten-Titel"

#: core/fields/relationship.php:658
#@ acf
msgid "Maximum posts"
msgstr "Max. Artikel"

#: core/fields/select.php:18
#: core/fields/select.php:109
#: core/fields/taxonomy.php:322
#: core/fields/user.php:266
#@ acf
msgid "Select"
msgstr "Auswahlmenü"

#: core/fields/tab.php:19
#@ acf
msgid "Tab"
msgstr "Tab"

#: core/fields/tab.php:68
#@ acf
msgid "All fields proceeding this \"tab field\" (or until another \"tab field\"  is defined) will appear grouped on the edit screen."
msgstr "Alle Felder nach diesem \"Tab Feld\" (oder bis ein neues \"Tab Feld\" definiert ist) werden innerhalb eines Tabs gruppiert."

#: core/fields/tab.php:69
#@ acf
msgid "You can use multiple tabs to break up your fields into sections."
msgstr "Es können mehrere Tabs definiert werden, um die Felder in mehrere Tabs aufzuteilen."

#: core/fields/taxonomy.php:18
#: core/fields/taxonomy.php:276
#@ acf
msgid "Taxonomy"
msgstr "Artikel-Beziehung"

#: core/fields/taxonomy.php:211
#: core/fields/taxonomy.php:220
#@ acf
msgid "None"
msgstr "Nur Text"

#: core/fields/taxonomy.php:316
#: core/fields/user.php:260
#@ acf
msgid "Multiple Values"
msgstr "Mehrere Werte auswählen?"

#: core/fields/taxonomy.php:318
#: core/fields/user.php:262
#@ acf
msgid "Multi Select"
msgstr "Auswahlmenü"

#: core/fields/taxonomy.php:320
#: core/fields/user.php:264
#@ acf
msgid "Single Value"
msgstr "Einzelne Werte"

#: core/fields/taxonomy.php:321
#@ acf
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Radio Button"

#: core/fields/taxonomy.php:350
#@ acf
msgid "Load & Save Terms to Post"
msgstr "Lade & Speichere Einträge im Artikel"

#: core/fields/taxonomy.php:358
#@ acf
msgid "Load value based on the post's terms and update the post's terms on save"
msgstr "Lade Einträge basierend auf dem Beitrag und aktualisiere die Einträge beim Speichern"

#: core/fields/taxonomy.php:375
#@ acf
msgid "Term Object"
msgstr "Datei"

#: core/fields/taxonomy.php:376
#@ acf
msgid "Term ID"
msgstr "Term ID"

#: core/fields/text.php:19
#@ acf
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: core/fields/text.php:131
#: core/fields/textarea.php:111
#@ acf
msgid "Formatting"
msgstr "Formatierung"

#: core/fields/textarea.php:19
#@ acf
msgid "Text Area"
msgstr "Textfeld"

#: core/fields/true_false.php:19
#@ acf
msgid "True / False"
msgstr "Ja/Nein"

#: core/fields/true_false.php:80
#@ acf
msgid "eg. Show extra content"
msgstr "z.B. Mehr Inhalt anzeigen"

#: core/fields/user.php:18
#@ acf
msgid "User"
msgstr "Benutzer"

#: core/fields/user.php:224
#@ acf
msgid "Filter by role"
msgstr "Filter nach Benutzer-Rollen"

#: core/fields/wysiwyg.php:19
#@ acf
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "WYSIWYG-Editor"

#: core/fields/wysiwyg.php:186
#@ acf
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste"

#: core/fields/wysiwyg.php:218
#@ acf
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Schaltflächen zum Hochladen von Medien anzeigen?"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:22
#@ acf
msgid "Date Picker"
msgstr "Datum"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:30
#@ acf
msgid "Done"
msgstr "Fertig"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:31
#@ acf
msgid "Today"
msgstr "Heute"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:34
#@ acf
msgid "Show a different month"
msgstr "Zeige einen anderen Monat"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:105
#@ acf
msgid "Save format"
msgstr "Daten-Format"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:106
#@ acf
msgid "This format will determin the value saved to the database and returned via the API"
msgstr "Dieses Format wird in der Datenbank gespeichert und per API zurückgegeben."

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:107
#@ acf
msgid "\"yymmdd\" is the most versatile save format. Read more about"
msgstr "\"yymmdd\" ist das gebräuchlichste Format zum Speichern. Lesen Sie mehr über"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:107
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:123
#@ acf
msgid "jQuery date formats"
msgstr "jQuery-Datums-Format"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:121
#@ acf
msgid "Display format"
msgstr "Darstellungs-Format"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:122
#@ acf
msgid "This format will be seen by the user when entering a value"
msgstr "Dieses Format wird dem Benutzer angezeigt."

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:123
#@ acf
msgid "\"dd/mm/yy\" or \"mm/dd/yy\" are the most used display formats. Read more about"
msgstr "\"dd/mm/yy\" oder \"dd.mm.yy\" sind häufig verwendete Formate. Lesen Sie mehr über"

#: core/fields/date_picker/date_picker.php:137
#@ acf
msgid "Week Starts On"
msgstr "Woche beginnt am"

#: core/views/meta_box_fields.php:58
#@ acf
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Fehler: Feld-Typ existiert nicht!"

#: core/views/meta_box_fields.php:63
#@ acf
msgid "Move to trash. Are you sure?"
msgstr "Wirklich in den Papierkorb verschieben?"

#: core/views/meta_box_fields.php:64
#@ acf
msgid "checked"
msgstr "ausgewählt"

#: core/views/meta_box_fields.php:65
#@ acf
msgid "No toggle fields available"
msgstr "Keine Felder für Bedingungen vorhanden"

#: core/views/meta_box_fields.php:67
#@ acf
msgid "copy"
msgstr "kopiere"

#: core/views/meta_box_fields.php:92
#@ acf
msgid "Field Key"
msgstr "Feld-Schlüssel"

#: core/views/meta_box_fields.php:104
#@ acf
msgid "No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your first field."
msgstr "Keine Felder vorhanden. Wählen Sie <strong>+ Feld hinzufügen</strong> und erstellen Sie das erste Feld."

#: core/views/meta_box_fields.php:188
#@ acf
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Anweisungen für Autoren, wird beim Absenden von Daten angezeigt."

#: core/views/meta_box_fields.php:200
#@ acf
msgid "Required?"
msgstr "Erforderlich?"

#: core/views/meta_box_fields.php:223
#@ acf
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Bedingungen für Anzeige"

#: core/views/meta_box_fields.php:274
#: core/views/meta_box_location.php:116
#@ acf
msgid "is equal to"
msgstr "ist gleich"

#: core/views/meta_box_fields.php:275
#: core/views/meta_box_location.php:117
#@ acf
msgid "is not equal to"
msgstr "ist nicht gleich"

#: core/views/meta_box_fields.php:293
#@ acf
msgid "Show this field when"
msgstr "Zeige dieses Feld, wenn"

#: core/views/meta_box_fields.php:299
#@ acf
msgid "all"
msgstr "alle"

#: core/views/meta_box_fields.php:300
#@ acf
msgid "any"
msgstr "mindestens eine"

#: core/views/meta_box_fields.php:303
#@ acf
msgid "these rules are met"
msgstr "diese(r) Regeln erfüllt sind."

#: core/views/meta_box_fields.php:331
#@ acf
msgid "+ Add Field"
msgstr "+ Feld hinzufügen"

#: core/views/meta_box_location.php:48
#@ acf
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"

#: core/views/meta_box_location.php:49
#@ acf
msgid "Create a set of rules to determine which edit screens will use these advanced custom fields"
msgstr "Legen Sie mit diesen Regeln fest auf welchen Bearbeitungs-Seiten diese eigenen Felder angezeigt werden sollen."

#: core/views/meta_box_location.php:60
#@ acf
msgid "Show this field group if"
msgstr "Zeige diese Felder, wenn"

#: core/views/meta_box_fields.php:68
#: core/views/meta_box_location.php:62
#: core/views/meta_box_location.php:158
#@ acf
msgid "or"
msgstr "oder"

#: core/views/meta_box_location.php:76
#@ acf
msgid "Logged in User Type"
msgstr "Angemeldete Benutzer-Rolle"

#: core/views/meta_box_location.php:78
#: core/views/meta_box_location.php:79
#@ acf
msgid "Page"
msgstr "Seite"

#: core/views/meta_box_location.php:80
#@ acf
msgid "Page Type"
msgstr "Seiten-Typ"

#: core/views/meta_box_location.php:81
#@ acf
msgid "Page Parent"
msgstr "Übergeordnete Seite"

#: core/views/meta_box_location.php:82
#@ acf
msgid "Page Template"
msgstr "Seiten-Vorlage"

#: core/views/meta_box_location.php:84
#: core/views/meta_box_location.php:85
#@ acf
msgid "Post"
msgstr "Artikel"

#: core/views/meta_box_location.php:86
#@ acf
msgid "Post Category"
msgstr "Artikel-Kategorie"

#: core/views/meta_box_location.php:87
#@ acf
msgid "Post Format"
msgstr "Artikel-Format"

#: core/views/meta_box_location.php:88
#@ acf
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Artikel-Beziehung"

#: core/fields/radio.php:102
#: core/views/meta_box_location.php:90
#@ acf
msgid "Other"
msgstr "Sonstige"

#: core/views/meta_box_location.php:91
#@ acf
msgid "Taxonomy Term (Add / Edit)"
msgstr "Beziehung (Hinzufügen/Bearbeiten)"

#: core/views/meta_box_location.php:92
#@ acf
msgid "User (Add / Edit)"
msgstr "Benutzer (Hinzufügen/Bearbeiten)"

#: core/views/meta_box_location.php:145
#@ acf
msgid "and"
msgstr "und"

#: core/views/meta_box_location.php:160
#@ acf
msgid "Add rule group"
msgstr "Regel-Gruppe hinzufügen"

#: core/views/meta_box_options.php:25
#@ acf
msgid "Order No."
msgstr "Sortierungs-Nr."

#: core/views/meta_box_options.php:26
#@ acf
msgid "Field groups are created in order <br />from lowest to highest"
msgstr "Felder-Gruppen werden nach diesem Wert sortiert, vom niedrigsten zum höchsten Wert."

#: core/views/meta_box_options.php:42
#@ acf
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: core/views/meta_box_options.php:52
#@ acf
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: core/views/meta_box_options.php:53
#@ acf
msgid "Side"
msgstr "Seitlich"

#: core/views/meta_box_options.php:62
#@ acf
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: core/views/meta_box_options.php:72
#@ acf
msgid "No Metabox"
msgstr "Keine Metabox"

#: core/views/meta_box_options.php:73
#@ acf
msgid "Standard Metabox"
msgstr "Normale Metabox"

#: core/views/meta_box_options.php:82
#@ acf
msgid "Hide on screen"
msgstr "Verstecken"

#: core/views/meta_box_options.php:83
#@ acf
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen"
msgstr "<strong>Ausgewählte</strong> Elemente werden <strong>versteckt</strong>."

#: core/views/meta_box_options.php:84
#@ acf
msgid "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's options will be used. (the one with the lowest order number)"
msgstr "Sind für einen Bearbeiten-Dialog mehrere Felder-Gruppen definiert, werden die Optionen der ersten Felder-Gruppe angewendet (die mit der niedrigsten Sortierungs-Nummer)."

#: core/views/meta_box_options.php:94
#@ acf
msgid "Content Editor"
msgstr "Inhalts-Editor"

#: core/views/meta_box_options.php:95
#@ default
msgid "Excerpt"
msgstr "Auszug"

#: core/views/meta_box_options.php:97
#@ default
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"

#: core/views/meta_box_options.php:98
#@ default
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

#: core/views/meta_box_options.php:99
#@ default
msgid "Revisions"
msgstr "Revisionen"

#: core/views/meta_box_options.php:100
#@ default
msgid "Slug"
msgstr "Titelform (Slug)"

#: core/views/meta_box_options.php:101
#@ default
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: core/views/meta_box_options.php:102
#@ default
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: core/views/meta_box_options.php:104
#@ default
msgid "Categories"
msgstr "Artikel-Kategorie"

#: core/views/meta_box_options.php:105
#@ default
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: core/views/meta_box_options.php:106
#@ default
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Sende Trackbacks"

#: core/api.php:1094
#@ acf
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: core/api.php:1095
#@ acf
msgid "Post updated"
msgstr "Beitrag aktualisiert"

#: core/controllers/export.php:323
#@ acf
msgid "To remove all visual interfaces from the ACF plugin, you can use a constant to enable lite mode. Add the following code to your functions.php file <b>before</b> the include_once code:"
msgstr "Um alle Admin-Oberflächen des ACF Plugins zu entfernen, kann eine Konstante verwendet werden, um den Lite-Modus zu aktivieren. Dazu muss der folgende Code in die functions.php Datei <b>vor</b> dem include_once Code eingefügt werden:"

#: core/controllers/field_groups.php:353
#@ acf
msgid "All actions & filters have received a major facelift to make customizing ACF even easier! Please"
msgstr ""

#: core/controllers/field_groups.php:369
#@ acf
msgid "If you updated the ACF plugin without prior knowledge of such changes, please roll back to the latest"
msgstr ""

#: core/controllers/input.php:495
#@ acf
msgid "Expand Details"
msgstr "Details anzeigen"

#: core/controllers/input.php:496
#@ acf
msgid "Collapse Details"
msgstr "Details ausblenden"

#: core/controllers/upgrade.php:139
#@ acf
msgid "What's new"
msgstr "Was ist neu"

#: core/controllers/upgrade.php:150
#@ acf
msgid "credits"
msgstr "Danke an"

#: core/fields/file.php:27
#@ acf
msgid "Edit File"
msgstr "Datei bearbeiten"

#: core/fields/file.php:29
#: core/fields/image.php:30
#@ acf
msgid "uploaded to this post"
msgstr "zu diesem Artikel hochgeladen"

#: core/fields/file.php:173
#: core/fields/image.php:158
#@ acf
msgid "Library"
msgstr "Medien"

#: core/fields/file.php:185
#: core/fields/image.php:171
#@ acf
msgid "Uploaded to post"
msgstr "zum Artikel hochgeladen"

#: core/fields/image.php:28
#@ acf
msgid "Edit Image"
msgstr "Bild bearbeiten"

#: core/fields/image.php:119
#@ acf
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "Legt den Rückgabewert im Front-End fest"

#: core/fields/image.php:140
#@ acf
msgid "Shown when entering data"
msgstr "Definiert die angezeigte Größe im Backend"

#: core/fields/image.php:159
#@ acf
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Bestimmt die mögliche Auswahl in den Medienverwaltung"

#: core/fields/number.php:132
#@ acf
msgid "Min"
msgstr "Minimum"

#: core/fields/number.php:133
#@ acf
msgid "Specifies the minimum value allowed"
msgstr "Legt den kleinsten erlaubten Wert fest"

#: core/fields/number.php:149
#@ acf
msgid "Max"
msgstr "Maximum"

#: core/fields/number.php:150
#@ acf
msgid "Specifies the maximim value allowed"
msgstr "Legt den größten erlaubten Wert fest"

#: core/fields/number.php:166
#@ acf
msgid "Step"
msgstr "Schritt"

#: core/fields/number.php:167
#@ acf
msgid "Specifies the legal number intervals"
msgstr "Legt die Schrittweite fest"

#: core/fields/number.php:183
#: core/fields/text.php:165
#: core/fields/textarea.php:146
#@ acf
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Platzhalter Text"

#: core/fields/number.php:197
#: core/fields/text.php:180
#@ acf
msgid "Prepend"
msgstr "Voranstellen"

#: core/fields/number.php:211
#: core/fields/text.php:195
#@ acf
msgid "Append"
msgstr "Anfügen"

#: core/fields/radio.php:172
#@ acf
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "Füge die Option 'Sonstige' für individuelle Werte hinzu"

#: core/fields/radio.php:184
#@ acf
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "Füge 'Sonstige' Werte zu den Auswahl Optionen hinzu"

#: core/fields/relationship.php:424
#@ acf
msgid "Search..."
msgstr "Suchen..."

#: core/fields/relationship.php:435
#@ acf
msgid "Filter by post type"
msgstr "Filter nach Beitrags Art"

#: core/fields/text.php:117
#: core/fields/textarea.php:97
#: core/fields/wysiwyg.php:172
#@ acf
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Erscheint bei der Erstellung eines neuen Beitrag"

#: core/fields/text.php:132
#: core/fields/textarea.php:112
#@ acf
msgid "Effects value on front end"
msgstr "Wirkt sich auf die Anzeige im Front-End aus"

#: core/fields/text.php:141
#: core/fields/textarea.php:121
#@ acf
msgid "No formatting"
msgstr "Keine Formatierung"

#: core/fields/text.php:142
#: core/fields/textarea.php:123
#@ acf
msgid "Convert HTML into tags"
msgstr "Konvertieren von HTML-Tags"

#: core/fields/text.php:150
#: core/fields/textarea.php:131
#@ acf
msgid "Character Limit"
msgstr "Max. Anzahl Zeichen"

#: core/fields/text.php:151
#: core/fields/textarea.php:132
#@ acf
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Leerlassen für kein Limit"

#: core/fields/text.php:166
#: core/fields/textarea.php:147
#@ acf
msgid "Appears within the input"
msgstr "Platzhalter Text definieren"

#: core/fields/text.php:181
#@ acf
msgid "Appears before the input"
msgstr "Wird vor dem Eingabefeld eingefügt"

#: core/fields/text.php:196
#@ acf
msgid "Appears after the input"
msgstr "Wird hinter dem Eingabefeld eingefügt"

#: core/fields/textarea.php:122
#@ acf
msgid "Convert new lines into &lt;br /&gt; tags"
msgstr "Konvertiere neue Zeilen in &lt;br /&gt;"

#: core/views/meta_box_fields.php:66
#@ acf
msgid "Field group title is required"
msgstr "Ein Titel für die Felder-Gruppe ist erforderlich"

#: core/views/meta_box_location.php:93
#@ acf
msgid "Media Attachment (Add / Edit)"
msgstr "Medienanhang (Hinzufügen / Ändern)"

